Хранительница лунного камня

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам книги о приключениях, мифы / легенды / эпос, историческое фэнтези. Оно опубликовано в 2024 году. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация

Когда древний лунный камень, источник силы богини луны, оказывается в руках простого юноши, его жизнь меняется навсегда. Герой становится мишенью мифических существ, охотящихся за артефактом. Чтобы вернуть камень на его законное место и спасти мир от гибели, ему предстоит разгадать загадки прошлого, преодолеть ловушки и встретиться с древними силами. На этом пути его ожидают предательства, сложные выборы и откровения о себе самом. Сможет ли он выдержать испытания и сохранить баланс света и тьмы?

Эта захватывающая история о судьбе, жертвах и внутренней силе погружает в мир японской мифологии, где каждый шаг может стать решающим.

Читать онлайн Юрий Бермуда - Хранительница лунного камня


Часть 1. Пробуждение судьбы

Глава 1. Тень на луне

Серебряный свет луны мягко ложился на кроны деревьев, покрывая густой лес Хакурёно тончайшей пеленой света. Воздух в этом месте казался почти неподвижным, словно природа затаила дыхание, ожидая нечто важное. Звуки ночи – шелест листвы, журчание ручейков, редкое стрекотание насекомых – сплетались в мелодию, навевающую древние сказания.

На едва заметной тропинке, пробираясь между высокими соснами, шагал молодой мужчина. Его фигура, обременённая небольшой ношей, казалась хрупкой среди могучих стволов деревьев. Это был Кайто, двадцатилетний мастер по созданию бумажных фонариков. Скромный ремесленник, привыкший к уютной тишине своей мастерской, теперь был вынужден отправиться в дальнюю деревню по заказу старейшин.

– Только бы не потеряться, – пробормотал он, разглядывая узкую тропу, терявшуюся в густом мраке.

Он не рассчитывал, что дорога через Хакурёно окажется настолько запутанной. Деревья здесь будто жили своей жизнью, переплетая ветви, закрывая путь звёздам и луне. Каждый шаг, казалось, уводил его всё глубже в чащу, где даже шорох ветра казался чуждым.

Внезапно что-то изменилось. Ощущение спокойствия сменилось тревожным холодком. Кайто остановился, чувствуя, как волосы на его затылке встают дыбом. Где-то вдалеке мелькнул слабый огонёк.

– Огни? Здесь?

Огонёк был неподвижен, и от него веяло странным, почти гипнотическим спокойствием. В надежде, что это знак человеческого жилья, Кайто направился к нему, шаг за шагом приближаясь к источнику света.

Перед ним неожиданно открылся небольшой холм, на котором стоял старый храм. Это место было заброшено, но, несмотря на явные следы времени – осыпавшуюся штукатурку, покосившиеся колонны, – храм казался величественным. На крыше блистали резные украшения, изображающие сцены из древних мифов.

– Может, здесь кто-то есть?

Трещины на ступенях и толстый слой мха на дверях говорили об обратном. Но свет, исходящий из-под крыши, всё ещё манил его. Кайто толкнул дверь. Та, скрипнув, открылась.

Храм лунной богини

Внутри царила тишина, нарушаемая только эхом его собственных шагов. Центральный зал был просторным, но пустынным. В самом центре возвышалась статуя женщины в изящных одеждах. Она держала в руках круглый диск, а над её головой висел полумесяц. Лицо статуи было спокойным, но в её глазах, вырезанных из нефрита, читалась властность.


Рекомендации для вас