Лезвие

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам стихи и поэзия, русская поэзия. Оно опубликовано в 2024 году. Международный стандартный книжный номер: 978-5-907498-70-9.

Аннотация

«Лезвие» – это любовь… или сама жизнь. Нехарактерная для Юлии Моркиной тема поднимается в новой книге стихотворений. Взаимосвязанность чувств и мыслей проходит через всю книгу. Размышления о бытии на этой Земле, о любящем бытии, вернее, как и все стихотворения этого поэта, о бытии вообще, которое – жизнь человека.

Читать онлайн Юлия Моркина - Лезвие


© Ю. С. Моркина, текст, 2024

© Издательский Дом ЯСК

Об авторе


Специалист в области теории познания, философских проблем творчества, поэт. Автор серий статей по социальной теории познания и философии поэтического творчества, а также монографий «Поэтическое творчество: философский анализ» (М., 2017), «Когнитивный смысл поэтического» (М., 2024). Автор книг стихотворений: «Этюдник» (М., 2005), «Циферблат» (М., 2006), «Visitka» (М., 2008), «Море… песок… своды» (М., 2010), поэтического диптиха «Пламенный лед» (М., 2018) и «Ледяное пламя» (М., 2018), книги «Неформаль» (М., 2022). Член Российского союза писателей.

Автору можно присылать сообщения на электронный адрес: [email protected]

От автора

«Лезвие». Была такая песня на одноимённое стихотворение. Вошедшее и в эту книгу. Была, но, может быть, её уже и нет, и она хранится только в моём архиве.

Очень нехарактерные для меня вещи. О любви ли это? Наверное, да… К кому? Наверное, ни к кому. К Идеалу, которого не существует в реальности. Или к Никому? Но о любви в кровь, до крови… из вен, из горла… О любви, в которую страшно поверить – написали мне в комментариях в соцсети. О любви к Жизни, Солнцу, Луне и Смерти. Не все могут это понять, лишь те, кто в душе – поэты…

Вещи периода, который наступил, накатил, как скорый поезд, и так же быстро оставил меня позади стоять на перроне. Ветер ещё не сразу улёгся в волосах. Осенние листья ещё дрожали и мелись. Затем медленно начал падать снег. Но это снег уже из следующей книги стихотворений. Она уже задумана, и задана её тема, которая одновременно является и продолжением темы этой книги, и возвращением к прошлому, к тому, что было до неё. Но я не буду заранее предупреждать Читателя. Следующая книга пишется как сестра этой, но старшая и умудрённая опытом сестра. Не буду пока называть её имя. Имя же этой книги Читатель прочёл…

Ваша Юлия

Вступление

Сад криптомерий

(поэма)

Светлане Аникановой

Однажды ты нарисовала сад,
Как древности приют,
Из криптомерий
Слагался сад.
И думалось – по вере:
Кто встретится – тот будет друг и брат.
Ну что ж – входи.
Другого нет пути.
Пусть кажется, он только нарисован,
Но на меня уже глядели совы…
И я не знаю: кто ещё следит.
Я повторяла: текст и ткань – одно.
С меня струится текст, объятый белым.
Я соткала его, как полотно,
Но ни во что другое не оделась.

Рекомендации для вас