#любовьневойна. Поэзия и проза

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанру стихи и поэзия. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 9785006485396.

Аннотация

Удивительно, как от смещения акцентов меняется жизнь. Она, расчищенная от хлама, наполняется новыми эмоциями, ощущениями и впечатляющими людьми… Это только сначала страшно и больно, но то, что случается однажды (а случайности не случайны) – оно того стоит.

Читать онлайн Юлия Мельник - #любовьневойна. Поэзия и проза


Редактор Андрей Татур

Составитель Андрей Татур

Составитель Юлия Мельник


© Юлия Мельник, 2024


ISBN 978-5-0064-8539-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero



Счастливая

       Живу, читая ваши лица,
       живу в ладах сама с собой
       и в поднебесье белой птицей
       веду баталии с судьбой.
       Листаю прожитые чувства,
       вплетая детские мечты,
       и в поэтическом искусстве
       ищу забытые черты.
       Купаюсь в огненном закате,
       брожу по Млечному пути…
       и в подвенечном лунном платье
       меня счастливей не найти.
       Умывшись росами с рассветом,
       укрывшись солнечным плащом,
       я несгорающей кометой
       забудусь в шаре золотом.

За гранью

Ты знаешь, там, за гранью пересудов,
в толпе глухих, потерянных людей,
нам не найти блуждающих теней,
нам не спасти измученный рассудок,
и не поймать вчерашнее такси,
и не уснуть в простуженном апреле…
хочу я, чтоб опять мели метели
и дождь с утра до ночи моросил.
В застывшем мире – больше ни души,
несутся в пропасть пьяные рассветы…
а все мои прощальные сонеты
распроданы с прилавка за гроши.

Утро надежды

         У тех, кто ночь провёл в мольбе,
         есть утро, полное надежды.
         Срываем мы с себя одежды,
         непокорённые как прежде
         и чужеродные толпе.
         Быть может, в этой суете
         нам суждено найти друг друга…
         твой друг, твой враг, твоя подруга,
         неотвратимая разлука
         и неслучайная метель.
         Ты лучший свой сюртук надень,
         возьми свирель, перо и шпагу,
         ты призови свою отвагу —
         и в этой солнечной метели
         всё будет так, как мы хотели.

Зимнее волшебство

  Безмолвие. Уснувшие поля…
  и дремлет хвойный лес
  под сенью снега,
  застывшая река из хрусталя,
  как бабочки, летят снежинки с неба.
  Искрится белым шёлком простыня,
  и невозможно в волшебство
  не верить…
  Ведь ночь, морозной свежестью пьяня,
  для нас с тобой распахивает двери.

Мираж

                 И опустилась ночь
                 усталостью на плечи,
                 рассеялся туман
                 на каменном мосту…
                 ждала я важных слов,
                 ждала с тобою встречи,
                 а встретила в твоих
                 глазах лишь пустоту.
                 Быть может, даже прав
                 стареющий художник,

Рекомендации для вас