Кукла-демон: Наперегонки со злом

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам ужасы, мистика, сказки. Оно опубликовано в 2024 году. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация

В сонном городке, пропитанном историей, пятеро друзей случайно находят старинную куклу, которая навсегда изменит их жизни. То, что начинается как невинная покупка, быстро превращается в кошмар, когда пробуждаются темные силы, угрожающие поглотить не только их, но и каждого ребенка в городе. Вынужденные отправиться в опасный квест, эти маловероятные герои должны столкнуться со своими глубочайшими страхами и раскрыть давно похороненные секреты, чтобы спасти свое сообщество. Смогут ли эти обычные подростки раскрыть в себе необычайную смелость, чтобы встретиться с тьмой лицом к лицу? Или их город падет жертвой древнего зла, которое веками ждало мести? В этой захватывающей истории о магии, предательстве и самопознании судьба целого сообщества висит на волоске.

Читать онлайн Роман Мэй - Кукла-демон: Наперегонки со злом


Глава 1.


Таинственная находка на блошином рынке

Осеннее утро в Шейдивейле выдалось на редкость свежим и бодрящим. Золотистые лучи солнца пробивались сквозь густую листву деревьев, окрашивая улицы пригорода в теплые тона. Пятеро друзей – Алекс, Миа, Лукас, Зои и Итан – встретились на перекрестке Кленовой и Дубовой улиц, готовые к своему еженедельному приключению.

Алекс, высокий двенадцатилетний мальчик с взъерошенными каштановыми волосами и яркими зелеными глазами, первым нарушил тишину:

"Ребята, у меня есть идея! Давайте сходим на блошиный рынок и найдем что-нибудь особенное, что символизировало бы нашу дружбу?"

Миа, стройная девочка с кудрявыми черными волосами, собранными в практичный хвост, поправила очки и скептически посмотрела на Алекса:

"А что, если мы не найдем ничего подходящего? Вероятность найти что-то действительно уникальное на блошином рынке статистически невелика."

Лукас, коренастый мальчик с веснушками, рассмеялся: "Ой, Миа, ты как всегда. Не всё можно просчитать! Иногда нужно просто довериться интуиции."

Зои, самая младшая из компании, с длинными рыжими косичками, подпрыгнула от возбуждения: "Да, да! Я уверена, мы найдем что-нибудь волшебное!"

Итан, обычно самый решительный из них, неожиданно замялся: "Не знаю, ребята… У меня какое-то странное предчувствие."

Алекс положил руку ему на плечо: "Да брось, Итан! Что может случиться на обычном блошином рынке? Пойдем, будет весело!"

Пятеро друзей направились к центру города, где каждую субботу разворачивался блошиный рынок. По пути они обсуждали свои планы навыходные и мечтали о том, какое сокровище они могут найти.

Блошиный рынок Шейдивейла располагался на старой городской площади, окруженной викторианскими домами с потускневшими фасадами. Воздух был наполнен ароматами жареных каштанов, старых книг и пыльных тканей. Друзья с любопытством разглядывали разнообразные товары, выставленные на импровизированных прилавках: от античных часов до потрепанных комиксов.

"Смотрите!" – воскликнула Зои, указывая на небольшой киоск в дальнем углу площади. "Там какая-то странная старушка. Давайте посмотрим, что у неё?"

Друзья направились к указанному месту. За прилавком сидела сгорбленная женщина с длинными седыми волосами и пронзительными темными глазами. Её морщинистые руки были унизаны причудливыми кольцами, а шею украшало массивное ожерелье с загадочными символами.


Рекомендации для вас