Челлендж, или Мишка_на _Севере

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам young adult, легкая проза. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 978-5-17-168071-8. Книга является частью серии: Мой первый роман.

Аннотация

Елена Бурак – современный детский писатель, поэт, психолог, член Союза детских и юношеских писателей, финалист Корнейчуковской премии и Открытой региональной премии имени Юрия Магалифа, полуфиналист премии имени Корнея Чуковского.

Ульяна, героиня новой книги Елены Бурак «Челлендж, или Мишка_на_Севере» постоянно проходит разные нелепые челленджи, придуманные лучшей подругой. Таким образом Тая пытается развить в Уле уверенность и прочие нужные качества. Ульяне так это всё надоело! Но девочка напоследок придумывает сама себе последний челлендж. Его девиз «I must do it (я должна действовать)». Уля твёрдо задумала поступать решительно. И тут внезапно её страницей в соцсети заинтересовался таинственный Мишка_на_Севере…

Для среднего школьного возраста.

Читать онлайн Елена Бурак - Челлендж, или Мишка_на _Севере


© Бурак Е. С., 2024

© Лапшина Д. Ю., рис. на обл., 2024

© ООО «Издательство АСТ», 2024

Глава первая

Воздушный шарик

Телефон брынькает новым сообщением. Ха, это поднимает с постели гораздо быстрее, чем будильник. Одной рукой я чищу зубы, другой – переписку. Ненавижу, когда там висят непрочитанные сообщения. Даже если это школьный чат.

– Уля! Ты так и будешь сидеть в телефоне до посинения?

Это мама бурчит. Ничего она не понимает. Может, пока я сижу в телефоне, во мне гений зреет? Как бамбук, который четыре года сидит в земле, а потом – раз! – и вырастает за год на три метра.

Тая, как всегда, встала раньше меня, написала «Hi!» и строчит дальше. Обожаю на экране слово «Печатает…» с его мигающим многоточием. Всегда не терпится узнать, что именно пишет человек на той стороне.

Тая – это моя лучшая подруга. Она помешана на английском. Слушает только американские чарты, прочитала всего Гарри Поттера в оригинале (правда, со словарём) и ежегодно побеждает на олимпиадах по инглишу. Ей даже сны на английском снятся! Ну, она так говорит. А я вообще сны не запоминаю. Раньше, в детстве, видела, а теперь сплю как сурок. Так мне папа сказал.

Тая и я неразлучны с детского сада. Когда я первый раз пришла в группу в три года, она взяла меня за руку и провела по комнате, показывая игрушки. Именно Тая, когда нянечка отвернулась, поделилась секретом, как пить противное кипячёное молоко, не проглатывая пенку.

С Таей связаны мои самые ранние воспоминания. Она всегда брала инициативу в свои руки, а я находилась рядышком. Правда, из-за её выдумок нам постоянно попадало от воспитательницы. Но я не сознавалась, что это Тайка придумала. Недаром меня бабушка партизанкой называет. В итоге мы на равных стояли наказанные по разным углам группы. Стоять было не скучно, потому что мы незаметно переглядывались и хихикали.

Если у меня до сих пор на стене висят мои детские рисунки с котиками, то у Таи над письменным столом мотивирующие лозунги в рамочке. «All in our hands» – «Всё в наших руках». И недавно новый появился: «Enjoy the inexorable pain», что в переводе означает «Наслаждайся возможностью постоянного роста». Эту умную мысль Тая не сама придумала, вычитала где-то. Мне, честно говоря, не нравится слово «pain» в этой фразе. Не люблю что-либо делать через «не хочу», а тем более через боль. Но Тая бескомпромиссна и к чужим слабостям, и к своим. Никогда не морщится ни от «крапивки», ни от укола Манту. И от меня того же требует. В общем, меряет по самому высшему стандарту.


Рекомендации для вас