Нюрнберг вне стенограмм

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам публицистика, биографии и мемуары, документальная литература. Оно опубликовано в 2024 году. Международный стандартный книжный номер: 978-5-235-05148-5.

Аннотация

Воспоминания Ольги Григорьевны Табачниковой-Свидовской (1923–2000), работавшей переводчицей на Нюрнбергском процессе, впервые выходят в свет в полном объеме. Этот уникальный документ в сочетании с комментариями и исследованием известного историка Константина Залесского дополняет новыми деталями историю знаменитого процесса над нацистскими военными преступниками, предлагая еще раз вернуться в первые послевоенные годы, когда перед Судом народов предстал самый преступный из всех существовавших режим.

Читать онлайн Константин Залесский - Нюрнберг вне стенограмм


© Залесский К. А., 2024

© Издательство АО «Молодая гвардия», художественное оформление, 2024




К читателю

Обычно выражение «хвост виляет собакой» носит несколько негативный и ироничный характер. Но если мы обратимся к первоначальной пословице, то увидим несколько иной смысл: «Собака умнее своего хвоста, но если бы хвост был умнее, то он бы вилял собакой». В переносном смысле это именно то, что произошло с этой книгой. Обычно приложения иллюстрируют основной текст, являются пусть важным, но лишь вспомогательным дополнением к главной части. Они появляются в ходе работы, когда автор принимает решение какую-либо свою идею проиллюстрировать документами, воспоминаниями очевидцев или статистикой.

Здесь же ситуация диаметрально противоположная: если бы не было приложения, то эта книга просто не появилась бы на свет. Речь идет о помещенных в приложении воспоминаниях непосредственно очевидца происходившего в 1945–1946 годах в Нюрнберге процесса Международного военного трибунала Ольги Табачниковой-Свидовской. Мало того, именно их название – «Нюрнберг вне стенограмм» – стало названием всей книги. Стоит отметить, что в этом издании они впервые публикуются в полном объеме без каких-либо купюр.

Воспоминания Ольги Свидовской чрезвычайно интересны именно тем, что она рассказывает не о том, что происходило в зале заседаний Международного трибунала. Это взгляд переводчицы советской делегации на то, что происходило в Нюрнберге – и на его улицах, и во Дворце юстиции, в кабинетах администрации, и в местах проживания делегаций – во время величайшего процесса в истории человечества. Именно после прочтения этих прекрасно написанных и увлекательных записок в издательстве и родилась идея настоящего издания. И теперь Вы держите в руках книгу о Нюрнбергском процессе, в которой о собственно судебном действе сказано чрезвычайно мало. Зато появилась возможность сосредоточить внимание над тем, на что обычно у исследователей просто не хватает места и времени, поскольку кажется не столь важным. Конечно, любой автор будет стремиться погрузить читателя в загадочные перипетии самого известного в мире процесса, рассказать о чудовищных преступлениях, совершенных нацистским режимом, показать всю ничтожность подсудимых, когда-то мнивших себя вершителями судеб человечества. И будет, между прочим, абсолютно прав. Но все же Нюрнбергский процесс – это слишком масштабное явление, чтобы можно было не обращать внимания и на все то, что его окружало. По моему мнению, когда мы говорим о столь важном событии, то значение имеет абсолютно все: и место действия, и, что еще важнее, непосредственные его участники. И как мои подробные и объемные комментарии сопровождают помещенные в конце книги воспоминания Ольги Свидовской, так и вся книга является комментариями к самому Нюрнбергскому процессу.


Рекомендации для вас