Ведьмочка для генерала драконов

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам юмористическое фэнтези, любовное фэнтези. Оно опубликовано в 2024 году. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация

Не было печали!Жила себе спокойно, варила зелья, как вдруг в наш приграничный городок занесло высокомерного красавца генерала.Эрдан Райвен – герой войны, потомок легендарного драконьего рода и заветная мечта незамужних девушек нашего королевства.Всех, кроме меня.Уверенный в своей неотразимости, дракон счёл меня лёгкой добычей, и жаждет пополнить лист побед одной симпатичной ведьмой.Ха! Не обломайте зубки, генерал.

Читать онлайн Алина Панфилова - Ведьмочка для генерала драконов


Глава 1

– Е-е-е-едут! – истошный крик Сильвии, моей лучшей подруги, прорезал полуденную тишину, разнёсся по всем потайным уголкам торгового зала и растворился под потолком.

Едут? Кто?

От громкого вопля пальцы сами собой сжали мягкую трубку пипетки, и в бурлящий котёл вылилась не одна, а целых три капли тягучей жидкости.

Катастрофа!

Поверхность кипящего варева пошла крупными пузырями, дым приобрёл насыщенно-бордовый цвет, и я бросилась на пол, закрывая руками голову.

Бдыщ!

От громкого хлопка содрогнулись стены, в нос ударил приторный запах гнили, а разум принялся оплакивать потерю одиннадцати франков – суммы, на которую можно было безбедно жить почти неделю!

– Ливианна! Бросай валяться без дела, пошли скорее!

Сильвия возникла на пороге комнатушки, служившей мне рабочим кабинетом. Всклокоченные медные волосы торчали во все стороны, над ухом застряла веточка акации, а ярко-зелёные глаза горели изумрудным пламенем.

“Забавно, – в который раз подумала я, невольно любуясь подругой. – Из нас двоих именно Силь больше похожа на ведьму, а не я.”

– Фу, чем это тут так воняет? – скривилась подруга, зажав аккуратный нос тонкими пальчиками. – Только не говори, что варишь это на продажу?

Застонав от досады, я поднялась на ноги, придерживаясь ладонями за стену, и оглядела масштаб проблемы.

Котёл придётся долго отмывать. На дощатом полу, там, куда попало варево, крупными хлопьями облупилась краска. Потолок щеголял обновкой – большой коричневой кляксой.

Тут понадобится не одиннадцать франков, а целых двадцать.

– Чего хоть случилось? – вымученно вздохнув, я спросила у Силь.

Подруга, скривив рожицу, выскочила в торговый зал, схватила утреннюю газету и принялась обмахиваться ею будто веером.

В голове царил хаос. Сдержав рвущийся наружу кашель, я открыла окно, впуская в кабинет свежий воздух из небольшого заднего дворика, и, плотно заперев дверь, вернулась за прилавок.

– Его Превосходительство! – ответила с придыханием Сильвия и томно закатила глаза.

– Чьё? – я растерянно захлопала ресницами, на что тут же получила газетой по макушке.

– Его! – овальный ноготь кричаще-алого цвета указал в сторону окна. – Ливи, ты что, забыла?

– Да о чём ты? Хватит говорить загадками.

– Об этом месяц писали во всех газетах!

– Ты же знаешь, я их не читаю.

Прежний владелец оплатил годовую подписку, а сам через месяц переехал в столицу, сдав помещение мне в аренду. Вот я и принимала от разносчика газеты, складывала в стопку, а по вечерам растапливала ими камин на втором этаже.


Рекомендации для вас