Скрип на лестнице

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам триллеры, полицейские детективы, зарубежные детективы. Оно опубликовано в 2024 году. Международный стандартный книжный номер: 978-5-17-159553-1 . Книга является частью серии: Скандинавский нуар.

Аннотация

Место в Исландии, из которого все стремятся сбежать. Но куда неумолимо возвращаются, чтобы жить… Или умереть.

Эльма приезжает из Рейкьявика в прибрежный Акранес, ее родной исландский городок с гнетущей атмосферой, чтобы разобраться в своей жизни. Едва она устраивается на работу следователем, как ей приходится столкнуться с ужасным делом: в районе заброшенного маяка подростки находят труп женщины. Самоубийство или убийство? Вскоре выясняется, что покойную знали все… но мало кто хочет о ней говорить.

В ходе расследования Эльма и другие следователи раскрывают шокирующие секреты прошлого жертвы, отголоски которых, как выясняется, звучат и по сей день. Обнаруживается и ряд других давно скрываемых преступлений, которые потрясают весь город. Но жители молчат.

Страх накрывает изолированный городок, где все знают друг друга, но никто не знает друг о друге правды. Удастся ли полицейским разгадать тайну смерти женщины, являющуюся ключом к раскрытию мрачных секретов Акранеса?

Читать онлайн Эва Бьёрг Айисдоттир - Скрип на лестнице


Серия «Скандинавский нуар»


Eva Björg Ægisdóttir

MARRIÐ Í STIGANUM


Перевод с исландского Ольги Маркеловой


В книге присутствуют упоминания социальных сетей, относящихся к компании Meta, признанной в России экстремистской, и чья деятельность в России запрещена.



© 2018 Eva Björg Ægisdóttir

© Маркелова О., перевод, 2024

© ООО «Издательство АСТ», 2024


Она видит его далеко не сразу – сперва только слышит. Когда он поднимается, ступеньки скрипят. Шаг за шагом, осторожно. Он старается ступать мягко, не хочет никого разбудить – пока что. Если бы по ступенькам ночью вот так же поднималась она, она дошла бы до конца лестницы бесшумно. А он так не может. Ему ступеньки не знакомы так же, как ей, он не знает, куда лучше ставить ногу.

Она снова крепко, до боли зажмуривает глаза. Дышит глубоко, ровно. Надеется, что он не услышит, как колотится ее сердце: так быстро оно бьется только у человека, который не спит. Не спит и при этом очень боится. Она помнит, как папа дал ей послушать свое сердце. Он побегал вверх-вниз по лестнице раз, наверное, сто, а потом позвал ее: «Слушай, – сказал он. – Слушай, как быстро сейчас бьется сердце. Это оттого, что, когда мы двигаемся, организму требуется больше кислорода, и сердце старается обеспечить его», – объяснил он. А она сейчас лежит неподвижно – и все же сердце у нее бьется сильнее, чем тогда у папы.

Он приближается к ней.

Звук, который издает последняя ступенька, знаком ей – точно так же как шорох ветра на крыше и скрип двери внизу, когда мама приходит домой. Под веками у нее возникают крошечные звездочки. Они кружатся перед ней – так непохоже на небесные звезды, которые движутся лишь изредка, да и то, если очень долго за ними наблюдать. Если повезет. А ей как раз не везет. Она вообще невезучая.

И вот она ощущает, как он встал над ней. Его дыхание – пыхтение, как у старика. До ее ноздрей долетает запах сигарет, и она понимает: стоит ей только поднять взгляд – и она увидит темно-серые глаза. Она машинально чуть-чуть натягивает одеяло, чтобы лучше спрятать лицо. Но сама она спрятаться не может. Вероятно, как раз это маленькое движение ее и выдало: он понял, что она не спит, а только притворяется. Как будто это важно.

Это вообще никогда не бывало важно.

* * *

Эльма не боялась. Но чувство было похожее: ладони вспотели, сердцебиение участилось. Также нельзя было сказать, что она нервничает. Нервничала она, когда ей надо было говорить на публике: тогда она краснела – и не только лицом (тогда красноту можно спрятать под слоем пудры), но и на груди и шее. Эти красные пятна были отчетливо видны.


Рекомендации для вас