Амелия

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам современные любовные романы, короткие любовные романы, современная русская литература. Оно опубликовано в 2024 году. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация

Главный герой, Стивен Панабейкер, переживает утерю дочери. Он ходит в группу поддержки, слушая истории других. Стивен долго решается поделится с аудиторией своей трагедией. В одну из встреч он все- таки поднимает руку и начинает свой рассказ.

Читать онлайн Андре Бертран - Амелия



***

–Спасибо, Карл, нам жаль, что тебе пришлось пройти через это, но мы понимаем твою боль. Прежде, чем мы закончим кто- то желает поделиться своей историей? – Женщина-куратор обратилась к залу, поочередно оглядывая сидевших. На её бейдже написано «Аннамари».


Я неуверенно приподнял руку. Честно говоря, мне не особо хотелось болтать, но выговорится надо было. Думаю, это накопившееся усталость.

– Для начала представитесь, – спокойным голосом сказала Аннамари.

– Кхм, мое имя Стивен. Стивен Панабейкер, – я сделал небольшую паузу, ожидая дальнейшей инструкции. Я много раз видел в кино, как в группе поддержки все хлопают и здороваются, но на самом деле атмосфера неловкая. Никто не хлопает тебе. Никто не скажет: «Здравствуй, Стив! Мы целиком поддерживаем тебя!». На самом деле все молчат, будто набираются храбрости, чтобы выступить следующими. По крайней мере так было со мной.


– Очень приятно, Стивен. Расскажи немного о себе и почему ты здесь, – женщина- куратор нарушила повисшее молчание.


С чего бы начать… В 2005 я закончил Нью- Йоркский университет, факультет архитектуры. Проработав пять лет в одной из крупнейших компаний города, мне предложили спроектировать торговый комплекс в Бостоне. Мне дали неделю на раздумывание. Право слово, это был сложнейший выбор в моей жизни. Я жил на съемной квартире вместе со своим другом и его девушкой. Мы с Дорианом с первого курса жили вместе, работали вместе и хотели открыть свою фирму. А тут мне предлагают улететь так далеко от людей, ставших мне семьей. Но судьба- забавная штука. На той же неделе Дориан расстался с Ванессой. Ближе к концу неделе ему позвонили из редакции Глазго и сказали, что его роман, который он отправил в печать полгода назад, выиграл в лотерею. Тиражи сметались с полок витрины и ему предложили перебраться поближе к читателям, устраивать литературные вечера и прочее. Мой друг был разбит после расставания с Ванессой и согласился. Несмотря на боязнь самолетов. В один момент он собрал вещи и оповестил меня. В тот же вечер я позвонил в агентство и принял предложение Бостона.


Работа отнимала очень много времени и сил, но тот торговый комплекс стал моим маленьким поводом для гордости.

Работа над проектом подходила к концу. Я чувствовал, что мне нужно развеяться. В один свой выходной, я решил прогуляться по Бостонским улицам. По привычке заглянул в кафе на Бруклин-авеню. Еда там не особо доставляла удовольствие, но бесплатный кофе и очаровательная официантка играли важную роль.


Рекомендации для вас