Игра в Крокодильчика. Часть 2 (За грибами в Андорру)

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам современные любовные романы, книги о приключениях, современная русская литература. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 9785006410503.

Аннотация

Эта приключенческая трилогия – история дружбы четырех отставных офицеров мастеров спорта, учившихся в юности в одной спортроте военного училища. Очень разные по характерам и судьбам люди (ученый-бизнесмен, сотрудник ГРУ, ставший киллером, а также капитан ГИБДД и православный батюшка) имеют одно общее: они всегда готовы прийти друг другу на помощь. Книга содержит нецензурную брань.

Читать онлайн Сергей Полторак - Игра в Крокодильчика. Часть 2 (За грибами в Андорру)


© Сергей Николаевич Полторак, 2024


ISBN 978-5-0064-1050-3 (т. 2)

ISBN 978-5-0064-1051-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Сергей Полторак

Игра в крододильчика

Эта приключенческая трилогия – история дружбы четырех отставных офицеров мастеров спорта, учившихся в юности в одной спортроте военного училища. Очень разные по характерам и судьбам люди (ученый-бизнесмен, сотрудник ГРУ, ставший киллером, а также капитан ГИБДД и православный батюшка) имеют одно общее: они всегда готовы прийти друг другу на помощь.

Санкт-Петербург
2023

Содержание

Как правильно таранить «Бентли» (повесть)

За грибами в Андорру (повесть)

Ангел бабла (повесть)

За грибами в Андорру


Глава 1

ПОДЕРЖАННЫЙ КЕЙС

Кто не способен выдумывать небылицы,

у того один выход – рассказывать были.

Люк де Клапье де Вовенарг

– Уважаемые дамы и господа! Продолжаем работу симпозиума. Слово для доклада имеет российский ученый и бизнесмен господин Смирнов. – Председательствующий взглянул куда-то в угол кают-компании теплохода. Из кресла, стоявшего возле иллюминатора, поднялся худощавый мужчина в очках лет пятидесяти. Он на секунду замешкался, не зная, куда девать небольшой кейс.

– Дауайте-дауайте, я подержу, – широко улыбнулся сидевший рядом толстяк, известный профессор из Глазго. Смирнов благодарно кивнул, отдал кейс и сделал несколько стремительных шагов к трибуне. Его светло-серый костюм, стоивший ненамного меньше, чем расходы на этот день проведения симпозиума специалистов в области биотехнологий, а также роскошный английский с легким шармом оксфордского произношения создавали атмосферу доброжелательности. Возможно, правда, сказывалось и то, что приближался полдень – время обеденных грез…

– Господа, – умело играя голосом, завершил свое выступление Смирнов, – перефразируя святое, пришло время не разбрасывать камни, не собирать их, а их… продавать! Я готов обсудить с коллегами по науке и бизнесу вопросы сотрудничества на взаимовыгодной основе.

Гул одобрения аудиторией этих слов совпал с полуденным выстрелом пушки на стене Петропавловской крепости. Чайки над Невой дружно вскрикнули, а участники симпозиума не менее дружно вздрогнули. Председательствующий понимающе улыбнулся:

– Это добрый знак, коллеги, и хорошее предзнаменование.

В ответ участники симпозиума вежливо зааплодировали.


Рекомендации для вас