Мой замечательный грузин

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам историческая литература, популярно об истории. Оно опубликовано в 2024 году. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация

Книга «Мой замечательный грузин» принадлежит перу русскогописателя Валерия Сурадзе, известного читателям больше под литературным псевдонимом Валерий Ламзов, автору таких книг, как «Золотое сечение Иуды», «Визит корректора», «33 лабиринта иллюзий»,«Обратная сторона отражения», «Библия для Президента», и рядадругих публикаций.Настоящая работа посвящена юности И. В. Сталина. Его непростому детству, учёбе в духовной семинарии, первым шагам в политике, первой любви и первым жизненным разочарованиям. Книганосит художественно-документальный характер, и потому большаячасть её содержания посвящена революционной борьбе молодогоИосифа Джугашвили (Кобы).В книге использовано много исторического и биографическогоматериала. Некоторые события описываются впервые, в той трактовке, как их видит автор. С художественной точки зрения в книгеесть и художественный вымысел, и интрига, и недосказанность, безчего не может быть интересного художественного материала. Впрочем, судить об этом читателю.

Читать онлайн Сурадзе Валерий - Мой замечательный грузин


От Гори до Тифлиса

Молодой Сталин и его любимая книга юности


Утреннее солнце осторожно влезло в маленькую комнатку через небольшое окно, затянутое двойной марлей от мух, осветило белёные мазаные стены и дверь, справа от которой на железной кровати спал мальчик лет тринадцати, не больше. Над его изголовьем висела икона с ликом Спасителя и маленькой лампадкой. На полу лежала книга с вложенной вместо закладки соломинкой. За окном одиноко кричал чей-то петух, то тут, то там слышался хриплый сонный лай собак. Громко замычали коровы, которых погнали пастухи курды в общее стадо под звон колокольчиков через мост, на пастбище к крепости Горисцихе. И наконец ухо уловило громкий голос старой тётушки Додо и скрип телеги дяди Резо, её мужа, на которую тот грузил товар для тифлисского рынка. Пятница.

Дверь комнаты отворилась, и в неё осторожно вошла женщина лет тридцати с небольшим. Её звали Катерина, по паспорту, а соседи величали просто Катеван или по-свойски – Кеке. На ней было чёрное платье, а чёрный платок на её голове был так органичен, что казалось, он к ней прирос. Она носила траур по умершему первенцу Мишико и второму ребёнку Гиви. Катеван подошла к спящему мальчику. Он у неё родился такой слабенький и болезненный, и она боялась, что он тоже умрёт, да ещё не крещёным, но Бог миловал. Она тронула его за плечо.

– Сусик, вставай.

Мальчик открыл глаза, удивлённо уставился на мать.

– Уже?

– Отец Чарквиани принёс письмо в духовную семинарию. Чтобы тебя приняли как лучшего выпускника нашей приходской школы. Вставай, вставай, сынок. Дядя Яков уже фаэтон прислал с кучером.

Сосо в одно мгновение спрыгнул с кровати с радостным криком: «Ура! Мы едем в Тифлис! Тифлис! Тифлис! Тифлис! Я люблю этот город!». Он вдруг неожиданно умолк и обратился к матери с вопросом:

– Кеке, а не получится так, что отец снова меня похитит и засунет на эту вонючую фабрику? Как я тогда буду учиться?

– Не бойся, мой хороший. Он тебя больше не тронет. Он от нас отрёкся. Он для нас теперь чужой. Слава богу, дядя Яков не даёт нам по миру пойти с протянутой рукой.

– Мне страшно, Кеке, – тихо прошептал Сосо и прильнул к матери. – А как ты здесь будешь без меня, совсем одна? Кто тебе будет помогать, Кеке? – спросил он её.

– За меня не беспокойся, мой родной. Здесь я не одна, здесь мы как одна семья, все мне помощники и друзья. Кеке нужна всем, глядишь, и мне помогут, если будет нужда. Ты, главное, учись, сынок, хорошо, а когда станешь епископом, я буду самой счастливой мамой на свете…


Рекомендации для вас