Сердце, полное любви

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам современные любовные романы, короткие любовные романы, зарубежные любовные романы. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 978-5-227-03357-4. Книга является частью серий: Любовный роман – Harlequin, Любовный роман (Центрполиграф).

Аннотация

Уитни Росс кажется, что ее жизнь кончена, и последнее, что ей нужно, – это опека над маленьким Джино, каждое прикосновение к которому напоминает ей о ее погибшей малышке. Кроме того, папочкой Джино оказался красавец-плейбой, понятия не имеющий ни о любви, ни о детях. Уитни должна будет научить Дариуса Андреаса быть хорошим отцом и одновременно не поддаться чувствам, которые будит в ней его присутствие…

Читать онлайн Сьюзен Мейер - Сердце, полное любви


Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме.

Это издание опубликовано с разрешения «Арлекин Энтерпрайзиз II Б.В./С.а.р.л.».

Иллюстрация на обложке используется с разрешения «Арлекин Энтерпрайзиз II Б.В./С.а.р.л.».

Товарные знаки Harlequin и «Арлекин» принадлежат «Арлекин Энтерпрайзиз лимитед» или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.

Эта книга является художественным произведением.

Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.


The Baby Project

© 2011 by Linda Susan Meier

«Сердце, полное любви»

© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2012

© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2012


Охраняется законодательством РФ о защите интеллектуальных прав.

Воспроизведение всей книги или любой ее части воспрещается без письменного разрешения издателя.

Любые попытки нарушения закона будут преследоваться в судебном порядке.

* * *


Глава 1

Секретарша заглянула в кабинет и сообщила:

– Братья Андреасы приехали. Услышав эти слова, Уитни Росс, стоявшая у окна в адвокатской конторе отца, обернулась. Снова зарядивший ледяной январский дождь волновал ее сейчас куда меньше, чем визит представителей этого семейства.

– Попросите их подождать пять минут, – ответил Герард Росс, садясь в кресло и поворачиваясь к стоящей у окна дочери.

– По-моему, тебе все это нравится, – осуждающе посмотрела Уитни на отца.

– Не то чтобы нравится, – чуть поморщился Герард, поглаживая себя по округлому животу. – Но я не могу не восхищаться Стефаном, который благодаря этому завещанию даже после смерти продолжает решать проблемы семьи.

Стефан Андреас был близким другом Россов, и, хотя Уитни никогда не встречала его сыновей, ей казалось, что она знакома с ними. Сколько она себя помнила, пару раз в месяц Стефан оставался на ужин и рассказывал о том, как дела у его мальчиков. Он часто повторял, что его сыновьям просто нужен хороший пинок под зад, и, похоже, он все-таки придумал, как им его дать.

– Это ты подсказал Стефану, как, используя завещание, заставить его сыновей повзрослеть?

– Тут дело не только во взрослении. Все трое братьев умные, одаренные молодые люди, успешные бизнесмены, любой из них мог бы встать во главе семейного холдинга. Но ни один из них ничего не знает ни о семье, ни о преданности.


Рекомендации для вас