Сказки Мира Темной Змеи

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам детская проза, сказки. Оно опубликовано в 2024 году. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация

Возможно, сказки в этом сборнике покажутся вам детскими, но не торопитесь с выводами. Предлагаю отложить «взрослые» «хорошо» и «плохо» и взглянуть на тексты незамутненным взором ребенка. Отправляйтесь в путешествие вместе с героями. Смейтесь и плачьте вместе с ними. Изучайте просторы Мира Темной Змеи. И если у вас хотя бы ненадолго получится убрать испорченного жизнью взрослого подальше, я решу, что моя цель достигнута.

Читать онлайн Анастасия Эльберг - Сказки Мира Темной Змеи


Предисловие

Говорят, что сказки делятся на детские и взрослые. Но я с этим не согласна. Детских сказок не существует. Сказка – не жанр, а особый язык. И язык непростой. Часто дети видят в сказках то, чего не замечают взрослые, потому что они еще молоды, и их ум не замутнен противоречивыми (и зачастую ложными) представлениями о мире. На мой взгляд, цель сказок – не сформировать у нас представление о добре и зле и о том, что правильно и неправильно, а научить делать выводы самостоятельно. Сказка, которая вкладывает в голову определенные мысли – это хорошо, это плохо – так себе сказка. Принципы и убеждения не делают нашу жизнь проще. А вот умение критически мыслить и делать выводы – это другой вопрос.

Возможно, сказки в этом сборнике покажутся вам детскими, но не торопитесь с выводами. Предлагаю отложить «взрослые» «хорошо» и «плохо» и взглянуть на тексты незамутненным взором ребенка. Отправляйтесь в путешествие вместе с героями. Смейтесь и плачьте вместе с ними. Изучайте просторы Мира Темной Змеи. И если у вас хотя бы ненадолго получится убрать испорченного жизнью взрослого подальше, я решу, что моя цель достигнута.

В добрый путь.

Гранатовое вино

Флоренция, Италия

1519 год

– Рино, прочитай нам еще сказку! Коро-о-о-отенькую…

– Нет, Лео. Вам пора спать. А мне рано вставать, знаешь сам.

Темноволосый мальчик, названный Лео, сердито засопел.

– Я уже большой, мне шесть лет, и меня нужно звать…

– Пантелеоне. И вам с Розой действительно пора спать.

Лео смотрел на то, как старший брат подходит к кровати сестры и поправляет ей одеяло.

– Рино, а в чаще правда живут феи? – спросила она. Розу и Лео разделял всего лишь год, но сейчас она казалась совсем крошечной и невесомой.

– Да, – ответил тот.

– И у них есть гранатовое вино, которое лечит все?

– Правда. Но, увы, нам его не достать. Ведь мы не можем видеть фей.

Девочка хотела спросить что-то еще, но закашлялась и села, пытаясь вдохнуть. Ринальдо привычным уверенным жестом обтер ее лицо смоченной в травяном отваре тряпицей, а потом погладил по волосам.

– Не волнуйся, – сказал он ей. – Скоро ты поправишься, и мы сходим в лес. Кто знает? Может, феи решат показаться нам. И принесут немного вина.

– И тогда вернутся мама с папой?

Ринальдо покачал головой.

– Нет, Роза. Не вернутся. Иногда люди уходят… далеко.


Рекомендации для вас