Глава 1.
Конец лета оказался ужасным для многих путешественников, включая и Маргарет Росс. Она никогда не была особо избалованной и нежной, как большинство девиц её возраста. Она не требовала остановок каждые час – полтора и не предъявляла особых требований к гостиницам, в которых устраивалась на ночлег.
Если чего и хотела Маргарет Росс, так это чтобы треклятый дождь прекратился хотя бы на пять минут.
С самого начала их путешествия, пятнадцать дней тому назад, потоки воды с неба сопровождали небольшую карету, запряженную четверкой лошадей, на каждом шагу.
Если бы она была такой же мнительной, как её кузина Натали, она бы подумала, что сами небеса восстали против цели её путешествия.
Против свадьбы, разумеется.
Куда ещё могла отправиться девица двадцати лет? На смотрины к назначенному родителями жениху.
Хотя этот жених мог бы и сам явиться, а не подвергать её жизнь такой опасности, – уже не в первый раз размышляла Маргарет.
Дороги порядочно размыло, карету то и дело стаскивало в жуткую грязь. Пока что им удавалось выбираться своими силами, но ситуация могла измениться не в лучшую сторону.
Что делать если они завязнут где-нибудь посреди глуши? От кого ждать помощи? Послать слугу до ближайшей деревни? Маргарет как-то заглянула в карты, чтобы оценить расстояние от одной придорожной гостиницы до другой и не на шутку разволновалась. Слуге придется добираться часов 10 – 12 только в одну сторону, а потом обратно столько же! Почти двое суток посреди какого-нибудь поля под проливным дождём!
– Марго! Отомри! – перед носом девушки кто-то щелкнул пальцами. – Ты уже минут десять смотришь в одну точку и не моргаешь.
Маргарет перевела рассеянный взгляд на младшего брата и вздохнула. По крайней мере, сидеть ночью в карете ей придется не одной.
Карету тряхнуло на кочке, Маргарет в очередной раз ударилась затылком о стену кареты и в очередной раз выругалась.
– Маргарет, – со вздохом закатил глаза старший брат. – Ты любому лавочнику в нашей деревне фору дашь.
– Не зря же она у них училась, – фыркнул младший.
Марго оглядела ближайших родственников и потерла затылок ладонью. Хорошо хоть пышная прическа слегка смягчала удары.
В путешествии Маргарет Росс сопровождал старший брат Алан Росс – будущий наследник и преемник бизнеса их отца, и младший брат – Роберт, которого даже прислуга звала просто Роб. Робу едва стукнуло восемнадцать, и он регулярно доводил отца до сердечного приступа обещаниями поступить на службу в регулярную армию.