Проза народов Севера: особенности языка

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам критика, языкознание. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 9785006248090.

Аннотация

Книга «Проза народов Севера: особенности языка» посвящена творчеству талантливейших прозаиков чукотской, ненецкой, хантыйской и мансийской литератур.Главная проблема, которую исследует кандидат филологических наук Н. Г. Северова в этой работе, – то, как взаимодействуют русская культура и культуры северных народов в прозе Севера на уровне стиля.Эта книга может быть использована в качестве пособия для спецкурсов, спецсеминаров, при написании курсовых, дипломных работ в высших учебных заведениях.

Читать онлайн Наталья Северова - Проза народов Севера: особенности языка


Дизайн обложки Елена Назарова-Корсакова


© Наталья Григорьевна Северова, 2024


ISBN 978-5-0062-4809-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ГЛАВА 1. ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ

НАЦИОНАЛЬНЫХ КУЛЬТУР

В ЛИТЕРАТУРЕ

Эта книга посвящена русскоязычной прозе народов Севера 1960-1980-х годов.

Нас интересует не просто взаимодействие национальных культур, а их взаимодействие на основе одного языка.

Как изучать симбиозные художественные явления?

Бессмысленно исследовать их с целью выявления того, какая культура превалирует, сколько национальных «генов» одной и сколько другой.

Искусство не поддается количественным оценкам.

Суть – в качественных характеристиках.

Стоит изучать эти явления с точки зрения «приращения» эстетического смысла, происходящего в результате взаимодействия разных национальных культур.

Не подавления.

Не вытеснения.

А усиления, расширения, обогащения, поскольку в искусстве ничто не умирает.

Вся семантика:

и сакральная,

и древнелитературная,

и новейшая – шлейфом тянется за художественной формой.

В советские годы расхожим был тезис о социалистическом содержании и национальной форме произведений, созданных писателями-представителями народов Советского Союза.

Этот тезис низводил национальное своеобразие к второстепенным «виньеткам», «украшениям» при некоем всеобщем художественном смысле.

Этот тезис перечеркивал представление о содержательности формы, о неразрывной сращенности содержания и формы.

Нам предстоит создать рабочий вариант исследовательского подхода к процессу взаимодействия национальных культур в художественном феномене

(минимальная единица здесь – отдельное произведение,

система более крупная – творческая индивидуальность писателя,

еще крупнее – художественное течение).

В любом случае – это целостные художественные системы.

Но что конкретно вступает во взаимодействие при диалоге национальных культур?

Самая крупная структура, в которой отражается национальная культура, – это национальная картина мира, национальная модель.

Но любая национальная картина мира вберет в себя и мифологическую модель мира, и модель мира фольклорную.

Мифологическая модель мира – сокращенное отображение всей суммы представлений о мире внутри данной традиции.

Мифология – сакрально-магическое мышление.

Фольклор – искусство, разбившее слитность вещи и ее имени, установившее между ними связь.


Рекомендации для вас