Смысловой перевод Корана. Хронологический порядок сур

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанру религии / верования / культы. Оно опубликовано в 2024 году. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация

Религия Ислам по сути означает «религия, которая делает людей прочными» [свод принципов, которые предоставляют надежность и уверенность, отдаляя от проблем, переживаний, войн, слабостей, духовных болезней, несчастья и подобных вещей]. Религия Ислам, которой учит Коран, на самом деле отдаляет людей, народы от проблем, переживаний, страхов, несчастья, ссор, войн и подобных негативных вещей. Все принципы, которые есть в Коране, полностью направлены на здоровье, счастье, мирное существование человечества. Религия, которую Аллах отправил через Адама, Нуха (Ноя), … Ибрахима (Авраама), … Мусу (Моисея), Ису (Иисуса) и Мухаммеда, называется Ислам. Единственным источником религии Ислам является Коран. Прочитав на русском языке смысловой перевод Корана, вы поближе познакомитесь с Кораном, а также с религией Ислам.

Читать онлайн Хаккы Йылмаз - Смысловой перевод Корана. Хронологический порядок сур


Предисловие

Читая Коран на арабском языке, пытаясь понять его смысл и объясняя понятое мной в этом труде, я прибегаю к Аллаху от гонимого дьявола (шайтана), от его искушений, от его соблазнов и наваждений.

Не взирая на то, что мы не можем должным образом возносить хвалу Аллаху, в рамках нашего знания и понимания приношу бесконечную хвалу Господу миров, Милостивому и Милосердному, в особенности за то, что этого беспомощного, бедного и презренного раба наделил благом и служением предоставить читателю смысловой перевод Корана.

Так же, как наш Господь поддерживал нашего Пророка Мухаммеда (а.с.), его близких и друзей, прошу Его оберегать, поддерживать и охранять нас вместе со всеми, кто служит религии Аллаха.

Я не преследовал какой-либо иной цели, кроме довольства Аллаха в этом исследовании, в котором я старался изложить послания нашего Господа перед человечеством. Несомненно, у нас могли быть ошибки в связи с нашей беспомощностью и ограниченностью нашего понимания. Но Господь свидетель, что мы не совершали никаких намеренных ошибок. Поэтому я надеюсь, что наш Великий Господь простит меня.

Приведенный здесь смысловой перевод является результатом очень детального анализа текста, который был сделан, учитывая древний арабский язык (словарь, грамматика, литература) и целостность Корана. Доказательства, источники, причины смыслов, приведенных нами, можно найти в нашем труде под названием Тебьин-уль-Куран. Те, кто хотят подробно ознакомиться, проверить и сравнить данные, могут найти все необходимые сведения в 11-ти томах (в новом издании 8 томов) Тебьин-уль-Куран или поискать и прочитать в интернете на нашем сайте – https://istekuran.net.

Перед тем как представить смысловой перевод, мы думаем будет полезным разъяснить некоторые детали, связанные с Кораном, и хотим представить нашим читателям краткие и содержательные данные.

КОРАН

Книга, ниспосланная Аллахом Его посланнику Мухаммеду (а.с.), называется «Коран», которая является ее особым именем и корень которого означает «распространение после собрания». Исходя из этого, «формирование слов из собранных букв, формирование предложений из собранных слов и действие по их передаче» было выражено словом «чтение». Таким образом, слово «Коран» означает «читаемый». Мы же предпочитаем значение «то, чему учатся и учат других».


Рекомендации для вас