Три товарища. Возлюби ближнего своего

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам литература 20 века, зарубежная классика, историческая литература. Оно опубликовано в 2024 году. Международный стандартный книжный номер: 978-5-17-159180-9. Книга является частью серии: Библиотека мировой классики.

Аннотация

«Три товарища» – самый красивый в двадцатом столетии роман о любви…

Самый увлекательный в двадцатом столетии роман о дружбе…

Самый трагический и пронзительный роман о человеческих отношениях за всю историю двадцатого столетия.

«Возлюби ближнего своего» – роман о немецких эмигрантах, вынужденных скитаться по предвоенной Европе. Они скрываются, голодают, тайком пересекают границы, многие из их родных и близких в концлагерях. Потеряв родину и привычный уклад жизни, подвергаясь смертельной опасности, герои Ремарка все же находят в себе силы для сострадания и любви. Впервые роман был издан лишь в 1941 году, сразу после его экранизации.

Читать онлайн Эрих Мария Ремарк - Три товарища. Возлюби ближнего своего


Erich Maria Remarque

DREI KAMERADEN

LIEBE DEINEN NÄCHSTEN


© New York University, successor-in-interest to the literary rights of The Estate of the Late Paulette Goddard Remarque, 1937, 1941

© Перевод. Ю. Архипов, наследники, 2018

© Перевод. Э. Венгерова, 2018

© Издание на русском языке AST Publishers, 2024

* * *

Эрих Мария Ремарк прожил яркую жизнь: воевал на фронтах Первой мировой войны, но остался цел; увлекался автогонками, но не разбился; избежал нацистских преследований, хотя его сестра была казнена фашистами, а его книги жгли на кострах.

В России Ремарка любили и читали всегда. Пожалуй, и до сих пор он – самый популярный зарубежный писатель ХХ века в нашей стране.

Три товарища

I


Небо, еще не закопченное дымом печных труб, отливало латунной желтизной. Над крышами фабрики оно светилось сильнее. Солнце вот-вот должно было взойти. Я взглянул на часы. Восьми еще нет. Без четверти.

Я открыл ворота и подготовил насос бензоколонки. В это время обычно подъезжают первые машины на заправку. Неожиданно позади меня послышалось какое-то хриплое поскрипывание – будто под землей прокручивали ржавый ворот. Я остановился, прислушался. Потом прошел через двор в мастерскую и тихонько приоткрыл дверь. Там в полутьме маячила какая-то призрачная фигура. Грязноватая белая косынка, синий фартук, толстые шлепанцы, шаркающая метла, килограммов девяносто весу – не иначе как наша уборщица Матильда Штосс.

На какое-то время я застыл, наблюдая. Она двигалась меж радиаторов с грацией бегемота и глухим голосом распевала песенку о верном гусаре. На столе у окна стояли две бутылки коньяка. В одной из них осталось на донышке. Накануне вечером бутылка была полной. Я забыл запереть ее в шкаф.

– Ай-ай-ай, фрау Штосс, – сказал я.

Пение оборвалось. Метла упала на пол. Блаженная ухмылка потухла.

– Господи Иисусе, – пролепетала Матильда, уставившись на меня красноватыми глазами. – Вот уж не ожидала…

– Понятно. Ну и как коньячок? Понравился?

– Да уж что говорить… но мне как-то не по себе. – Она вытерла губы. – Прямо языка лишилась…

– Ну, это уж слишком. Вы просто пьяны. Пьяны в стельку.

Она с трудом удерживала равновесие. Усики над ее верхней губой подрагивали, а веки хлопали, как у старой совы. Но вот наконец ей удалось совладать с собой, и она решительно шагнула ко мне.


Рекомендации для вас