Как Эдвард свалил новогоднюю ёлку

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам детская проза, педагогика, современная русская литература. Оно опубликовано в 2023 году. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация

Терапевтическая сказка для детей и родителей, затрагивающая темы самостоятельности и принятия решений, искренности, уместной реакции на события, вызывающие отрицательные эмоции.

Читать онлайн Лада Монк - Как Эдвард свалил новогоднюю ёлку



За первые семь лет своей жизни Эдвард успел узнать немало историй о том, как коты и кошки роняют праздничные ёлки и разбивают бесценные коллекции старинных стеклянных игрушек. Конечно, украшения и декорации к Зимним праздникам могут быть повреждены не только из-за проказ домашних животных, многогранная человеческая жизнь полна всевозможных случайностей, как счастливых, так и тех, из каких можно было бы вынести некоторые полезные уроки. Случаются пожары и наводнения, сгущаются тучи и возникают смерчи, способные поднять и унести не то что обвитые гирляндами и мишурой вечнозелёные деревья, но и целые дома. Бывает, вещи теряются или приходят в негодность под воздействием погодных условий. Происходят в жизни и другие непредвиденности, которые, вероятно, не назывались бы так, если бы люди могли знать о них и, следовательно, всегда быть к ним готовыми.

Но растянувшийся вдоль дороги зигзагообразный дом из увесистых светло-серых кирпичей, напоминавший бумажную гармошку или ширму из гардеробной, вряд ли мог быть поднят к облакам даже самым сильным, всепоглощающих вихрем, образованным потоками ветра. И, как точно знал Эдди, в необустроенном новом жилище, где ещё не успели оборудовать водопровод и провести электричество, вряд ли могут разгореться пожары и начаться потопы, если только, конечно, никто не помог огню и воде проникнуть в помещения. Каменный дом, в который Бруяры переехали в начале декабря, пусть он пока не был обжитым и таким же уютным, как старый, казался всем его обитателям надежной и неприступной крепостью, защищённой от холода и зноя. Поэтому пытаться обнаружить вину непостоянной природы в том, что произошло с Эдвардом, было бессмысленно.

И с той поры, как в доме не стало кота Тибальта, Эдди даже в голову прийти не могло, что именно он, Эдвард Джесси Бруяр, станет тем, кто совершит, как ему тогда показалось, непоправимое – уронит нарядную праздничную ёлочку, украсившую большой зал на втором этаже. Обладавший богатым воображением и творческим складом ума, Эдди мог представить, что это мама, накрывая на праздничный стол, зацепится завязками фартука за останавливающие её всеми доступными способами еловые ветви, желающие заглянуть под крышки ароматных горшочков и кастрюлек, или папа, читая утреннюю газету, рассмеётся над слогом местных журналистов во весь свой звучный голос, и от его громкого хохота, как от пения оперной дивы, берущей высокие ноты, лопнут все шарики и фигурные подвески из тонкого стекла. Эдвард запросто мог вообразить, что малышка Кири, катаясь на трёхколёсном велосипеде, заскользит на вымытом недавно полу и столкнётся с подставкой для новогоднего деревца. Ему никакого труда не составляло подумать даже о том, что прилежная София всё-таки научится стрелять из рогатки и сделает разноцветные ёлочные игрушки своими мишенями. Но Эдварду и в страшном сне не привиделось бы, что это он столкнёт на пол ёлку и разобьёт все украшавшие её блестящие хрупкие шарики. Ведь он совсем не хотел этого делать. Зная, как долго мама и папа собирали коллекцию ёлочных игрушек, он даже запретил себе глубоко дышать рядом с украшениями, чтобы ненароком не сдуть их с ветки. Только это не помогло.


Рекомендации для вас