阿多拉基 2:在黑暗處閃光
ADORAKI: Flesh in the Dark
郭妮
Russian translation Copyright is arranged
with CHINA CHILDREN’S PRESS &
PUBLICATION GROUP CO. LTD.
ADORAKI: Flesh in the dark
Text © Guo Ni
First published in 2020 in China by China Children’s Press & Publication Group Co., Ltd.
All Rights Reserved.
© Фокина Е., перевод на русский язык, 2023
© ООО «Издательство АСТ», 2023
В замочной скважине заскрежетали пружины.
Тебе не успели сказать: путешествие началось
Открой глаза, обрати взор на другой берег,
Сокол, блуждающий среди звезд.
Есть ли там обитаемые страны?
Мыслитель, стой неколебимо.
Земля хранит молчание.
Планета вращается под ногами,
Лови короткий миг света и тьмы.
Стоит ли уезжать так далеко?
Глава 1
Путевые заметки Бестолкового Котенка
Хуже и быть не могло… Бестолковый Котенок и Джорах, чудом уцелев, прокрались к заднему окну железного домика и заглянули внутрь.
– Из огня да в полымя, – обеспокоенно сказал Джорах, бросая быстрый взгляд на приятеля, который вжался грудью в подоконник. Му Энь почувствовал режущую боль в горле, словно туда насыпали песка. Он беспомощно смотрел, как роботизированные охранники-муравьи схватили Моторчика и Пэн Пэна и привязали их к загадочным механизмам. По лицам ребят текли слезы, они едва слышно всхлипывали.
Дедушка Му Цзыкэ наблюдал за происходящим с таким свирепым выражением лица, что испугался бы даже дикий механический кабан, Страж Пограничного Леса.
– Это из-за вас Му Энь стал таким непослушным и увлекся всякой ерундой! Сейчас я вас как следует проучу! А ну говорите, где он прячется? – С этими словами старик с силой потянул вниз красный рычаг на стене.
Машины с грохотом пришли в движение.
Бестолковый Котенок и Джорах посмотрели друг на друга глазами, полными ужаса. Им обоим довелось испытать на себе работу изобретений дедушки Му Цзыкэ: «горячего тайского массажера» и «тренажера мозговых волн».
– Дедушка Му, даже если ты будешь пытать меня током, я все равно не предам друга! – бесстрашно ответил Пэн Пэн.
– Его не сломить, – подавленно пробормотал за окном Джорах.
– Он настоящий друг, – подтвердил Бестолковый Котенок, сглотнув горькую слюну.
– Савадикап [1]! – Горячий тайский массажер сложил шесть механических ладошек в почтительном жесте и начал готовить Пэн Пэна к массажу. После звукового сигнала железные ладошки синхронно взялись за дело: одна пара мяла спину, другая пара тянула паренька за руки, третья – хлопала по ягодицам и подошвам.