Стою в Харбине, но мечтаю о море Санья

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам юмористическая проза, морские приключения, книги о путешествиях. Оно опубликовано в 2023 году. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация

Перед вами путевые заметки о путешествии к китайскому курорту Санья. Мы отправились в путь перед новым годом, задумывая эту поездку, мы не подозревали о том, сколько приключений нас ждет впереди, и не все приключения оказались приятными!

Читать онлайн Ирина Мутовчийская - Стою в Харбине, но мечтаю о море Санья


День первый


На дороге к курорту Санья

Владивосток-Харбин-Пекин-Санья и обратно.


Время действия:27 декабря

Направление: Владивосток-Санья

Действующие лица: четыре туриста, я и сын.

Лицо, от имени которого ведётся повествование. Я, Ирина, руководитель группы, которая везёт туристов на курорт Санья через весь Китай.

Транспорт: исключительно наземный. Автобусы и поезда. На обратном пути – воздушный, незапланированный


Принимающая сторона: Китайская турфирма «Жемчужина востока»

27 ДЕКАБРЯ. ВЛАДИВОСТОК.3 ЧАСА УТРА

Я встретила двух туристов в дверях автобуса и вручила подарочки от Примавтотранса. В коробочках было по бутылке чистой воды и сухарики. Нам выдали несколько коробок с подарочками-пайками, чтобы мы раздали этот паек своим туристам. Сын остался недоволен, а я обрадовалась, я очень люблю неожиданные подарки. В дальнейшем, на самом трудном отрезке пути, Суйфэньхэ-Харбин, эти простые подарки ой, как нам пригодились! То, что путь будет нелёгким, я почувствовала ещё с первых минут. В Уссурийске подсели двое туристов -Марина и Саша. К воротам границы подъехали вовремя, дело было, как уже говорилось, перед новым годом и поэтому автобус был заполнен лишь на четверть. Границу прошли почти без происшествий, но после этого везение кончилось. Марина шла по списку последняя, и я попросила ее забрать списки. Но пограничник на китайской границе не захотел отдавать список. На этом списке была печать русской таможни и должна была красоваться печать китайской. Но повторяю, список не отдали. Марина сказала об этом руководителю группы, то есть, мне. Перейдя границу, я бросилась к представителю встречающей стороны. Китайский юноша по имени Слава, долго что-то доказывал пограничникам, а потом велел нам грузиться в автобус. На резонный вопрос, что же будет со списками, Слава не ответил. Вид у Славы был довольно заносчивый, гребень волос, торчащих на голове, придавал ему сходство с петухом. Парень лишь посоветовал успокоиться и предоставить решать ситуацию ему, Славе. Я успокоилась, но после того как автобус тронулся, вновь подступилась с расспросами к юноше. Слава сказал, что списки якобы неправильно оформлены и поэтому их арестовали на границе. Но, он, Слава, берётся разрулить эту проблему и к тому моменту, когда группа будет возвращаться, все будет в порядке. Прямого автобуса до Харбина не было, поэтому добирались на перекладных. На достаточно небольшом отрезке, Дунин – Суйфэньхэ, мы умудрились три раза пересесть из автобуса в автобус. Ещё не было и двенадцати часов дня, а все уже безумно устали. А ведь путь к вожделенной цели только начинался. Когда приехали в Суйфэньхэ и высадились из очередного автобуса, оказалось, что до отхода автобуса, который будет везти туристов, и нас с сыном, до Харбина, осталось десять минут. Ехать предстояло шесть часов. Представив этот бесконечный путь, мне, пардон, захотелось в туалет. В туристических проспектах, зазывающих доверчивых туристов в Китай, с гордостью подчёркивается тот факт, что все общественные туалеты в Китае – бесплатные и в них царит чистота, доведённая до стерильности операционной. Тихо играет музыка, мерцают мраморные стены. Как я узнала из дальнейшего путешествия, обстановка в туалетных комнатах, в крупных городах Китая, соответствовала тому, что было написано в проспектах. Но Суйфэньхэ не был крупным городом, не был он и мелким. Суйфэньхэ был городом особенным. Он был городом авантюристом. Он был похож на Остапа Бендера. И в нем было все особенное, включая туалеты. Китаянка – переводчица была недовольна задержкой. Ей, как и всем переводчикам, отправляющим группы с русскими, хотелось побыстрей посадить туристов в автобус и забыть о них, потому что на подходе ее ждала следующая группа с лохами-туристами. Но я не очень-то обращала внимание на недовольство переводчицы. И та в бешеном темпе двинулась к зданию автовокзала. Подгоняемая переводчицей, я влетела в здание автовокзала, волоча за собой сына, и подбежала к туалету. Но неожиданно путь мне преградила взявшаяся невесть откуда китаянка в синем ватнике. Объявив, что туалет платный, она потребовала с нас десять юаней. Я тут же пересчитала,5 юаней – соответствовали 25 рублям. Сделав эти нехитрые вычисления, я хотела возмутиться, таких цен не позволяли себе даже российские воротилы туалетного бизнеса, но, перехватив нетерпеливый взгляд переводчицы, махнула рукой и вытащила деньги. Суйфэньхэ – это город, регулярно посещаемый россиянами. Некоторые уже давно чувствуют себя в этом городке, как дома. Но вернёмся ко мне, уплатившей деньги, и стоящей сейчас посреди китайского туалета. Дорогу к кабинке туалета преграждала лужа немалой глубины. Обойти ее не представлялось возможным. Судя по всему, деньги были потрачены зря. В этом туалете никогда не ступала нога уборщицы.


Рекомендации для вас