The king of the dead

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам современные любовные романы, мистика, современная русская литература. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 9785006047327.

Аннотация

Отправляясь в путешествие на круизном лайнере, рассматриваете ли вы возможность не вернуться живыми? И тут речь даже не про «Титаник».А про что-то страшное, неведомое, ждущее тебя в тумане.Никто не вернется прежним…Кто-то не вернется вовсе… Книга содержит нецензурную брань.

Читать онлайн Lover of good stories - The king of the dead


Дизайнер обложки МАНЯ


© Lover of good stories, 2023

© МАНЯ, дизайн обложки, 2023


ISBN 978-5-0060-4732-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава 1. Добро пожаловать на борт

Роберт Хилл молча наблюдал за людьми, входящими по трапу корабля.

– Черт возьми, сэр! Да этот корабль, долбанный плавучий город!

– Я знаю, сынок. Лучшее для лучших!

– Сэр, есть ли на корабле человек, на которого я могу положиться… В случае чего…

– Да. Начальник безопасности. Дейв Кинг. С ним связались. Найди его. Ну, или, он сам тебя найдёт.

– Принято, сэр.

– Удачи, мальчик мой…

Роб выключил наушник и выбросил его в океан. Затем вбежал по трапу и затерялся в толпе.

***

– Мама, со мной все будет в порядке!.. Господи Боже, мам!!! – Мэй Паркер откинула голову назад, смеясь. – Это не «Титаник». Двадцать первый век на дворе. Все будет в порядке, ну…

Девушка случайно столкнулась с симпатичным кареглазым парнем, вбежавшим по трапу. Он, улыбаясь широкой обаятельной улыбкой, вскинул вверх руки, извиняясь. Мэй улыбнулась ему, прошептав одними губами: «Прошу прощения». Он подмигнул и скрылся в толпе.

– Маааам… Хорошооо, – девушка закатила глаза. – я спрячу в каюте спасательный жилет. Целуууую, покаааа.

Мэй отключилась, еле сдержавшись, чтобы не упоминать, что пассажирам «Титаника» жилеты не очень помогли.

***

Дейв наблюдал, с капитанского мостика, за царившим внизу светопреставлением. Он очень любил свою работу. Почти также, как не любил толпы этих богатеньких мажоров и аристократов, вся сущность которых проявлялась в первый же вечер. Но за те деньги, которые платил ему Джек, капитан корабля, он готов был потерпеть их. Но, черт возьми, это будут непростые две недели.

***

– Она опаздывает, Люк! Скоро отплытие! – Майк нервно мерил шагами палубу. Последние пассажиры уже вбегали на корабль.

Тут, у трапа, громко взвизгнув тормозами, остановился красный спортивный автомобиль и оттуда грациозно выплыла, иначе и не сказать, девушка. Аккуратно переставляя ножки, на высоких шпильках, она царственно подала обе руки стюардам, бросившимися ей навстречу, чуть не разбив лбы. Майк, открыв рот, наблюдал, как красотка, словно гипнозом, приманивала к себе внимание мужчин. Она прошла прямо к нему, четко определив с одного взгляда, кто тут главный.

– Тесс Хантер, мистер…? – она протянула свою ладонь, подняв на него взгляд своих потрясающих глаз из-под густых ресниц.


Рекомендации для вас