Самая короткая характеристика этого произведения помещается в одну фразу: резкий диссонанс между правильной формой и неправильным содержанием. На протяжении всего романа читателю будут попадаться не только неожиданные повороты событий, но и меняющаяся стилистика описания сюжетов и героев. А также смешение жанров. Не оригинальности ради. Того требовала необходимость гротескного подчеркивания характерности действующих лиц и контрастности между ними. Своего рода, это авторский «почерк». К тому же такой стиль не заставляет скучать. Книга читается быстро и легко.
С одной стороны- мистический роман о любви, которой не суждено сбыться, с другой – криминальная история из разряда «пай-девочка и хулиган», с социальной подоплекой неразрешимых противоречий, и повлёкшаяся за этим трагедия.
Однако за легким чтивом стоит противостояние навязанному стереотипу восприятия друг друга людей, находящихся по разные стороны социальных сословий. Неистребимому и засевшему в сознание человека как закон природы. Произошла подмена предпочтений, вкусовых пристрастий, продиктованные обществом. И по другому уже нельзя. Закидают камнями. Причём тут любовь, которую неустанно воспевают?! И да, уже и не воспевают.
Собственно, тоска по чистой и непредвзятой любви первозданных мужчины и женщины и подтолкнула к созданию этого произведения. И раз они не вписываются в стандарты современности, то их любовь «не от мира сего» логичнее, чем реальная. И тем более логичен трагический финал. Сложно тут придумать happy end. Иначе будет смахивать на «Сказку о мертвой царевне».
Вторая причина, повлиявшая на написания этой лирической истории, гениальная песня-баллада «Kingdom Of Rust». Шедевр от британской группы The Doves. Название этой песни фигурирует в романе неспроста. По большому счету, содержание текстов этих двух произведений схожи.
Впервые она прозвучала в 2009 году и до сих пор впечатляет и вдохновляет. Лидер группы «Конец фильма» Евгений Феклисов признаётся, что так впечатлился этой песней, что написал русский текст и записал с Шурой Би-2 кавер-версию «Возвращение».
Для тех, у кого возникнет вопрос, почему героине романа отпущены только три дня. Откуда эта цифра? По сюжету Лина – героиня романа, ещё не понимает- почему. Ей это пока не известно. Но, наверняка, читателю будет интересно узнать, что данный период отпущенного времени для героини, обусловлен реально существующим канонам у верующих. Практически во всех религиях первые три дня после смерти- самые важные для души умершего. В иудаизме первые три дня после смерти душа еще парит над телом, потому что оно еще не изменилось и душа стремиться вернуться. Когда через три дня она видит, что лицо меняется, она начинает уходить. (Бэрейшит Рабба, гл.100). У мусульман принято горевать по умершему первых три дня траура. Родня, друзья и знакомые люди выражают семье умершего соболезнования (Тазия). В доме читают Коран, молятся, раздают всем приходящим Садаку (благодарность за поддержку и дань в память усопшего). В православии также значимы для души умершего 3 первых дня. Поэтому для сюжетной линии такая интерпретация блуждающей души погибшей, оказалась как нельзя кстати. По-большому счету, вся основная концепция романа, укладывается в эти три дня.