Основы сербского языка

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанру языкознание. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 9785006022164.

Аннотация

Учебник «Основы сербского языка» содержит главные языковые конструкции в объеме, достаточном для общения с сербами, хорватами, черногорцами и бошняками. Многочисленные упражнения предназначены для их успешного усвоения. Учебник состоит из восьми уроков (лекциjа), приложения (апликациjа) и ключей к упражнениям (кључеви за вежбање).

Читать онлайн Александр Сорокин - Основы сербского языка


© Александр Сорокин, 2023


ISBN 978-5-0060-2216-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Посвящается Вере Замятиной – жене и помощнице.

Лекциjа 1. Абецеда А-Ж

Сербский язык имеет два алфавита: кириллицу и латиницу. На кириллице издаются государственные документы, религиозная, учебная и художественная литература, некоторые периодические издания. Однако, вследствие использования Интернета и мобильной связи широкое распространение получила латиница.

В сербском алфавите 30 букв, каждой из которых соответствует одна фонема. Чтение букв не зависит от их позиции в слове.



В основе современного сербского языка, лежит фонетический принцип, сформулированный его преобразователем Вуком Караджичем (1787—1864): «Пиши, как говоришь, и читай, как написано!».

Ударения в сербском языке в многосложных словах могут быть на любом слоге, кроме последнего. В двусложных словах ударение обычно падает на первый слог.


Лекциjа 2. Jесам, бити, хтети

Поглавље 1

В русском языке в простых односоставных предложениях настоящего времени отсутствуют сказуемые. Мы говорим: «Он – врач.», а не «Он есть врач.» В сербском же языке сказуемое обязательно присутствует и передаётся глаголом jесам (есть), который имеет только формы настоящего времени:



Полная форма глагола «jесам» обычно используется в вопросах, когда он стоит на первом месте, и при ответе на вопросы вместо «да»:

Ты – студент? Да. = Jеси ли студент? Jесам.

Полная форма глагола «jесам» совпадает с краткой в вопросах к подлежащему в 3-м лице единственного числа: Она устала? =  ли она уморна?

Отрицательные формы глагола «jесам»: нисам, ниси, ни, нисмо, нисте, нису

Он – не студент. = Он ниjе студент.


Поглавље 2

В русском языке для образования прошедшего времени достаточно использовать смысловой глагол в прошедшем времени: «Она была журналистом.» В сербском языке для этого необходим вспомогательный глагол «jесам» в соответствующей форме и особое причастие, аналогичное глаголу в прошедшем времени в русском языке:

Она била новинар. = Она была журналистом.

Окончание причастий изменяются в зависимости от рода не только в единственном числе, но и во множественном числе.

Причастия формируются из инфинитивов глаголов. Окончание «ти» инфинитива глагола «бити» заменяется следующими окончаниями:



* подробнее в Лекциjа 4


Рекомендации для вас