© Красильникова А. Ю., перевод на русский язык, 2023
© Издание на русском языке, оформление. ООО "Издательство "Эксмо", 2023
Сумерки сгущались над замком, пока Белль и её друг чашечка Чип прогуливались в саду.
– Смотри, – указала на небо девушка. – Это дракон.
– Дракон? – воскликнул Чип, боязливо оглядываясь по сторонам. – Где он?
– Это не настоящий дракон, а созвездие, – с улыбкой объяснила Белль.
Чип в удивлённо посмотрел на неё:
– Созве… что?
– Созвездие, – повторила девушка. – Это когда несколько звёзд находятся рядом друг с другом и получается какая-нибудь картинка.
Белль провела пальцем по воздуху, очерчивая силуэт.
– Видишь? Эти звёзды вместе выглядят как дракон.
Маленький друг запрыгал от восторга.
– Я вижу! Вижу дракона!
Но он вдруг замер и снова взглянул на девушку.
– А сколько там ещё созвездий? – заинтересовался Чип. – И как вообще люди их нашли?
Белль улыбнулась.
– Пойдём. Я знаю, где мы сможем узнать об этом чуть больше.
Друзья направились в библиотеку. Там девушка нашла книгу о созвездиях.
– Давным-давно люди искали среди звёзд скрытые изображения, – читала Белль вслух, – и стали называть эти изображения созвездиями. Про них написано много разных историй, и некоторые из них мы продолжаем рассказывать и сегодня.
– А о чём эти истории? – спросил любознательный Чип.
– Иногда о великих приключениях, – ответила Белль. – Но бывает, что они объясняют нам, как случилось что-нибудь необычное.
Девушка перевернула страницу.
– Смотри! Вот карта ночного неба, и на ней изображены самые разные созвездия.
Друг заглянул в книгу, а потом воскликнул:
– Пойдём скорее на улицу, найдём их на небе!