Мы – потомки страны «Тартария»

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам монографии, литературоведение. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 978-5-298-03714-3.

Аннотация

В монографии известного литературоведа, критика, писателя Т. Н. Галиуллина даётся целостный анализ развития татарской поэзии XX и начала XXI века. Осмыслены сложные пути, связанные с общественно-политическими событиями, доказано, что поэзия прошлого века отличается философско-эстетическим и жанровым многообразием. Особое внимание уделено новому прочтению творческого наследия классиков татарской поэзии и следующему поколению мастеров искусства слова.

Работа адресуется студентам, школьникам, широкому кругу читателей, интересующимся проблемами татарской поэзии.

Читать онлайн Талгат Галиуллин - Мы – потомки страны «Тартария»


© Татарское книжное издательство, 2018

© Галиуллин Т. Н., 2018

В начале 2017 года

Президент Российской Федерации

В. В. Путин

подарил первому Президенту Татарстана

М. Ш. Шаймиеву

У наций всех – борьбы разгар,
Буди же зов трубы татар:
Тара-ра-ра! Пора, пора
Менять пути судьбы татар.
Зажги татар ученья жар,
Не пушки нанесут удар,
Наш меч – букварь, а сотни школ —
Вот лучший арсенал татар!
Г. Тукай. «Поёт коростель» (тартар). Пер. с татар. Р. Морана

В нашем народе есть большие поэтические задатки. У нашего народа есть удивительная тяга не только читать, но и писать. И эта тяга день ото дня становится всё сильнее.

Гаяз Исхаки, 1914

От автора

Около тысячи лет тому назад была создана первая татаро-булгарская поэма Средневековья «Кыйсса-и Йусуф» Кул Гали, которая стала прочным фундаментом для развития не только татарской, но и поэзии многих тюркоязычных народов. Современник автора «Слова о полку Игореве», Руставели и Низами, великий поэт и мыслитель Кул Гали близок нашей эпохе утверждением высоких идеалов гуманизма, дружбы между людьми, справедливости и отрицанием социального зла. Ведь общественно-эстетическая значимость и ценность поэзии в любую историческую эпоху определялась её близостью к жизни страны, судьбе народа, человечностью, глубиной и новизной художественного видения мира.

В связи с 800-летием со дня рождения Кул Гали и юбилеем его выдающейся поэмы литературовед Г. Ломидзе о преемственности в поэзии писал так: «Свет добра, зажжённый великим поэтом в далёком XIII веке, не погас, он выдержал натиск ветров и сквозняков времени. И то, о чём страдал, о чём мечтал Кул Гали, созвучно нашему времени»[1].

Факел поэзии, зажжённый бесстрашным автором «Кыйсса-и Йусуф», несмотря на страшный религиозный и социальный гнёт, гонения и преследования реакционных фанатиков, как олимпийский огонь, переходил от одного поколения татарских поэтов к другому, от Мухаммадьяра к Акмулле, от Кандалыя к Тукаю. Лучшие гуманистические традиции национальной литературы были подхвачены и на новом идейно-эстетическом уровне, продолжены и развиты такими талантливыми поэтами, как X. Такташ, X. Туфан, М. Гафури, М. Джалиль, Ф. Карим, А. Файзи, С. Хаким. Незримая связь между поэтическими эпохами, внутренняя идейно-эстетическая перекличка являются одними из высочайших стимулов развития и современной татарской поэзии.


Рекомендации для вас