МИНИСТЕРСТВО НАУКИ И ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
УРАЛЬСКИЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ ПЕРВОГО ПРЕЗИДЕНТА РОССИИ Б. Н. ЕЛЬЦИНА
Авторский коллектив:
А. В. Антошин (гл. 1), А. С. Ахмадуллина (гл. 18), О.Ю. Багдасарян (гл. 12), Н.В. Барковская (гл. 13), Л.77. Быков (гл. 5), Ю.П. Гусев (гл. 14,15), М.А. Васильева (гл. 2), С.Г. Дюкин (гл. 17), Ю.З. Кантор (гл. 6), Ю.В. Матвеева (предисловие, введение, гл. 3,18, заключительное слово), А.М. Менъщикова (гл. 9), М.Н. Мосейкина (гл. 7), Е.Н. Проскурина (гл. 4), И. Регеци (гл. 21), ТО. А. Русина (введение, гл. 8), Т. Сабо (гл. 11), Е.Г. Серебрякова (гл. ю), Т.А. Снигирева (введение, гл. 9), Д.В. Спиридонов (введение, гл. 20), А. А. Уразбекова (гл. 22), Э. Шиллер (гл. 16), О.А. Якименко (гл. 19)
Рецензенты:
доктор филологических наук Т.Н. Красавченко
(Институт научной информации по общественным наукам РАН, Россия);
PhD (филология) Ж. Димеши
(Научно-исследовательский и методический центр русистики Университета им. Лоранда Этвеша, Венгрия)
@biblioclub: Издание зарегистрировано ИД «Директ-Медиа» в российских и международных сервисах книгоиздательской продукции: РИНЦ, DataCite (DOI), Книжной палате РФ
© Антошин А. В. и др., 2022
© Уральский федеральный университет, 2022
© Издательство «Алетейя» (СПб.), 2022
Идея этой монографии родилась в процессе подготовки международной конференции, которая должна была состояться в венгерском городе Сомбатхей в июне 2020 года. Ее организаторы – русские и венгерские ученые, объединенные общим научным проектом[1],– не могли себе представить, что какие-то внешние обстоятельства смогут помешать научной ассамблее. Но началась пандемия коронавируса, страны одна за другой закрыли свои границы, а конференции и симпозиумы, как и вся публичная жизнь, перешли в виртуальное пространство. И тогда организаторы решили предложить всем, кто собирался приехать в очаровательный Сомбатхей, направить свои усилия, мысль и энергию на создание коллективного труда, способного, как и живое человеческое общение, стать проявлением исследовательской консолидации. На это предложение откликнулись специалисты по русской и венгерской литературе, культуре и истории – как с российской, так и с венгерской стороны. Всем им хотелось бы выразить на этих вступительных страницах самую искреннюю и сердечную благодарность.