Танцующий бог

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанру героическое фэнтези. Год его публикации неизвестен. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация

Тысячи лет отсутствовал дома Канатоходец, которого глупцы называли богом бездомных талантов и таборов пестрых, после того, как спас родной мир от гибели. Ему это дорого обошлось, через многое пришлось пройти, чтобы вернуться. Но и дома оказалось далеко не все в порядке. Утеряны знания. Чародеи стали шарлатанами. Певцов, сказителей и музыкантов преследуют. Люди закоснели в невежестве и пороках. Однако идущий над бездной по канату сдаваться не приучен.

А значит инициированному блудным богом молодому чародею предстоит пройти по всему известному миру в поисках утерянных древних знаний и артефактов. Не жалея себя. И в конце пути его встретит достойная награда – величественный замок Наэрта, обитель древних чародеев, распахнувшая ворота перед своим новым повелителем.

Книга пишется по миру моей жены, Мартиэль, и с ее помощью.

По звенящей струне над землей и богами,

Изумляя созвездий сияющий взор,

Небеса измеряя босыми ногами,

Нет, не шел – танцевал необычный жонглер.

И смотрели насмешливо братья и сестры:

Мол, в семье Всемогущих завелся чудак, –

Бог бездомных талантов и таборов пестрых,

Искрометное солнце шутов и бродяг.

Мартиэль

Читать онлайн Иар Эльтеррус - Танцующий бог


Книга пишется по миру, созданному моей женой, Мартиэль, и с ее помощью.

По звенящей струне над землей и богами,
Изумляя созвездий сияющий взор,
Небеса измеряя босыми ногами,
Нет, не шел – танцевал необычный жонглер.
И смотрели насмешливо братья и сестры:
Мол, в семье Всемогущих завелся чудак,
Бог бездомных талантов и таборов пестрых,
Искрометное солнце шутов и бродяг.
Мчатся звезды под ногой
В синь вселенского колодца.
Благолепие богов
Ни к чему Канатоходцу.
Шут, поэт, игрок –
Ненормальный бог.
Он – невидимый дух балаганных веселий,
Шумный праздник арены – его торжество.
У актера в глазах и в груди менестреля
Не остынет волшебное пламя его.
И звенит, не смолкая, безумное скерцо,
Где скользит по струне удивительный бог.
Капли крови его беспокойного сердца –
Чародеи подмостков и дети дорог.
Неохота падать вниз,
Если к звездам был так близко:
Каждый шаг – для жизни риск,
Только жизнь – не жизнь без риска.
Эй, жонглер, держись, –
Это наша жизнь!
Самоцветы сердец рассыпая, – не жалко, –
Учат петь и мечтать этот будничный мир
Стихотворец и мим, музыкант и гадалка,
Акробат, танцовщица, певец и факир.
Звездным блеском их душ зачарованный зритель
То кидается в смех, то в безудержный плач.
Это между сердцами натянуты нити,
По которым танцует Небесный Циркач.
Покидает души страх,
Тает злоба, боль уходит.
Начинается Игра:
С нами Бог-Канатоходец!
Шут, поэт, игрок –
Ненормальный бог!
(Мартиэль)

Пролог

Последняя завеса преодолевалась почему-то очень тяжело, словно поставленный неведомо кем ради какой-то своей цели рубеж. Она искрилась крохотными огоньками, ускользала, сворачивалась в небольшие вихри, меняющиеся друг с другом местами с дикой скоростью, стараясь не пропустить блудного принципа Разума, с очень большой неохотой поддаваясь давлению. Возникло даже подозрение, что эту завесу установили специально для того, чтобы не дать ему вернуться – именно ему, никому иному. Так это или нет он не знал, но на всякий случай насторожился.

Еще один, последний рывок – и завеса преодолена. В глаза брызнуло солнечным светом, и Танан едва заметно улыбнулся. Наконец-то дома! Как же долго он отсутствовал, как соскучился по Дэлоуэ! Впрочем, неизвестно как сейчас называют этот мир, каждая раса придумывала ему свое название и считала единственно верным. Однако для самого принципа Разума именно это название, Дэлоуэ, было родным и привычным.


Рекомендации для вас