Рецепты нашей современной еврейской семьи с рассказами и сказками автора. Домашние рецепты на основе традиционной кухни

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам религии / верования / культы, кулинария. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 9785005911346.

Аннотация

Во многих домах готовят так называемую еврейскую закуску. Очень популярны форшмак, фаршированная рыба и хумус. Поэтому «Рецепты нашей современной еврейской семьи» станет настольной книгой на любой кухне, не только еврейской. В книге собраны более 60 рецептов, готовить по которым просто и быстро. Это кулинарная книга нового формата. Вместе с рецептами она содержит воспоминания, рассказы и сказки автора, которые познакомят читателей с еврейскими праздниками и традициями.

Читать онлайн Елена Ростовская - Рецепты нашей современной еврейской семьи с рассказами и сказками автора. Домашние рецепты на основе традиционной кухни


Фотограф Елена Ростовская


© Елена Ростовская, 2023

© Елена Ростовская, фотографии, 2023


ISBN 978-5-0059-1134-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Посвящается моему другу и учителю

Боруху Арье Тархову

Предисловие автора

Дорогие мои читатели, хочу вас сразу предупредить, что современная еврейская семья использует все те же рецепты, которые использовали наши предки много лет, веков и тысячелетий назад.

Долгое проживание евреев в Европе наложило свой отпечаток на их кухню. Использовались те продукты, которые можно было купить на местных рынках. Некоторые ингредиенты традиционных блюд заменялись. Так возникло отличие в одних и тех же рецептах у ашкеназов1 и сефардов2. Евреи Европы в основном жили беднее, чем евреи Востока, поэтому кухня у них более рациональная.

Я расскажу вам, какие блюда еврейской кухни готовятся в нашей семье на праздники и в будни. Наш род относится к ашкеназам, поэтому рецепты простые, приготовление блюд несложное, а результат вас обязательно порадует своим вкусом. На еврейской кухне не готовят втихомолку, обязательно что-нибудь обсуждают. Вот почему я добавила в книгу свои воспоминания. А пока готовятся блюда, можно почитать рассказы и сказки.

Бэтэаво́н3!

ПЕСАХ

Пе́сах – иудейский праздник в память об Исходе евреев из Египта, освобождения их из рабства. Такое название праздник получил от слова «паса́х»4 в честь того, что Всевышний миновал еврейские дома, уничтожая египетских первенцев. В Песах евреям предписано есть мацу, поэтому у праздника есть еще одно название – Праздник Мацы.


Маца

Маца́ – это тонкие пресные сухие лепешки из муки и воды, которые готовятся очень быстро. Процесс приготовления занимает не более 18 минут, чтобы не допустить сбраживания теста. «Во имя чего едим мы эту мацу? В память о том, что тесто у наших предков не успело закваситься, как явился к ним Владыка, Царь царей, Пресвятой, благословен Он, и освободил их. Как сказано: «И испекли они из теста, которое вынесли из Египта, лепешки пресные, ибо оно еще не заквасилось, так как изгнаны были из Египта и не могли медлить, и даже пищи не приготовили себе» говорится в Пасхальной агаде́5.

«Хлеб нашей бедности», – говорят о маце, мне же больше нравится называть ее «хлебом нашей свободы».

В детстве мацу в наш дом приносила бабушка Вера (Вива). Чтобы ее не заподозрили в соблюдении религиозных традиций, бабушка говорила, что мацой ее просто так угостил кто-то из подружек. Вера была коммунисткой, и темы еврейства и иудаизма в нашей семье никогда при детях не обсуждались. А мы были советскими детьми и при этом все поголовно считали себя русскими. Из «нерусских» только в наших играх тогда были немцы (которые фашисты). В остальной же жизни национальности вообще не вспоминались.


Рекомендации для вас