«Шоколадный кролик» и другие сказки

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам сказки, зарубежные детские книги. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 978-5-389-21616-7.

Аннотация

В творческом багаже знаменитой английской писательницы Энид Блайтон (1897–1968) более 800 произведений для детей разных возрастов. Они переведены на десятки языков и пользуются неизменной популярностью во всём мире. А секрет этой популярности в том, что Блайтон умело сочетает поучительность с увлекательностью. Используя увлекательный сюжет и приключения, она ненавязчиво преподаёт юным читателям уроки доброты, дружбы, взаимопомощи.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Читать онлайн Энид Блайтон - «Шоколадный кролик» и другие сказки





Enid Blyton

BEST STORIES FOR FIVE-YEAR-OLDS

© Enid Blyton. Best Stories for Five-Year-Olds

© 2013 Hodder & Stoughton Limited, ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус». Все права защищены.

© Тржемецкий Б.В., наследники, иллюстрации, 2021

© Перевод на русский язык. Оформление. ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2021

Machaon

Кто виноват?

Завтрак был очень вкусный! Пока близнецы Тедди и Фредди с аппетитом ели оладушки с яблочным джемом и пили горячее какао, мама сказала:

– У нас большая новость! На ферме у мамы-козы появился крохотный белый козлёнок.

Услышав это, братья захлопали в ладоши и хором воскликнули:

– Беленький козлёнок! Как чудесно! А можно нам посмотреть на него?

– Если вы отправитесь в школу немного раньше, то успеете до уроков заглянуть на ферму. Я думаю, хозяйка фермы миссис Строу разрешит вам взглянуть на козлёнка.

– А может быть, она даже разрешит нам его погладить! – мечтательно сказал Фредди.

– И потрогать его за рожки! – подхватил Тедди.

– Ну вот что, собирайтесь-ка быстрее, – поторопила их мама. – А ну-ка, проверьте, ничего не забыли? На месте ли учебники, тетрадки с домашним заданием, линейки, ручки, карандаши, ластики? И не забудьте взять на кухне школьный завтрак. Положите всё к себе в ранцы и скорей бегите на уроки.

Близнецы поцеловали маму, надели ранцы и сломя голову помчались по тропинке, которая вела к школе. Тропинка проходила мимо фермы, и вскоре они увидели миссис Строу, которая как раз вышла покормить курочек.

– Цып-цып-цып! – ласково звала она своих пеструшек и хохлушек, угощая их отборным пшеном.

– Доброе утро, миссис Строу! – поздоровались с хозяйкой близнецы. – Можно нам посмотреть на вашего козлёнка?

– Конечно, ребятки. Он пасётся вон там, за изгородью, на зелёной лужайке вместе со своей мамой-козой. Идите на лужайку, но только не забудьте закрыть за собой калитку. Я не хочу, чтобы коза или козлёнок убежали с фермы.

Дети подбежали к изгороди, сбросили ранцы и поспешили к калитке. Они с трудом открыли её, потому что засов был очень тугой. Когда наконец они оказались на лужайке, то сразу увидели козлёнка.

– Ой, какой хорошенький! – восхитился Фредди.

– А рожки совсем крохотные, но уже твёрдые! – сказал Тедди, ощупав малыша.

– Какой красавец! Ну почему мы не можем взять его домой? У нас ему было бы хорошо. Мы бы по очереди ходили с ним гулять. А спал бы он у нас на коврике в детской. Давай попросим маму, чтобы она купила его у миссис Строу! – предложил Фредди. Тедди конечно же согласился: он тоже был бы рад такой замечательной живой игрушке.


Рекомендации для вас