Разговорный английский. Продвинутый курс. Книга 7

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанру разговорники. Оно опубликовано в 2023 году. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация

Серия “Разговорный английский. Продвинутый – курс” – это логическое продолжение курса “Разговорный английский. Экспресс – курс”.Этот курс подойдет для тех, кто обладает начальными знаниями английского языка и хочет развить их до совершенства. Проработав все книги данной серии, Ваш уровень английского языка будет сопоставим с уровнем выпускников иняза, а Ваш словарный запас позволит Вам легко общаться с теми, для кого английский язык является родным. . Обучение проходит на примерах, взятых из повседневного общения носителей языка между собой, литературных произведений и периодики. Каждое предложение детально разобрано с точки зрения грамматики. Все книги данной серии являются самодостаточными, поэтому вы можете изучать их в любом порядке.

Читать онлайн Ричард Грант - Разговорный английский. Продвинутый курс. Книга 7


Цель этого курса – довести Ваши знания английского языка до совершенства.

Все книги данной серии являются самодостаточными, поэтому вы можете изучать их в любом порядке.

Часть 61

1201. Я натолкнулся на него в местном супермаркете. – I bumped into him in the local supermarket.

Это утвердительное предложение в простом прошедшем времени.

Подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или вторая форма неправильного глагола) + …

Bump into – это устойчивое выражение. Переводится как натолкнуться на кого-то – в значение встретить кого-то.

Повторим ещё раз.

I bumped into him in the local supermarket.


1202. Нетнуждыудлинятьэтуюбку. – There is no need to lengthen this skirt.

Это предложение иллюстрирует употребление оборота there be в утвердительной форме простого настоящего времени.

There + is/are + …

Оборот there be переводится, начиная с обстоятельства места. Если обстоятельства места нет, то при переводе, предложение начинается со слов есть, имеется, существует, бывает, находится или вовсе не переводится.

Оборот there be используют, когда хотят сказать, что что-то существует (не существует) или находится (не находится) в конкретном месте.

There is no need to – это устойчивое выражение. Переводится как нет нужды делать что-то.

Повторим ещё раз.

There is no need to lengthen this skirt.


1203. О чем ты думаешь? (Действие происходит в момент речи.) – What are you thinking about?

Это вопросительное предложение в Present Continuous Tense.

(Вопросительное слово) + to be (am/is/are) + подлежащее + основной глагол с окончанием -ing + …

Present Continuous Tense – настоящее продолженное время описывает действие, которое происходит или находится в развитии в данный момент времени.

С этим временем часто употребляются следующие обстоятельства времени: now – сейчасat (the) present (moment) – в настоящий моментat this moment – в данный момент и другие, а также сочетания прилагательных в сравнительной степени: more and more – всё более и болееbetter and better – все лучше и лучшеhigher and higher – всё выше и вышеbigger and bigger – всё больше и больше и другие.

Утвердительная форма в Present Continuous Tense:

Подлежащее + to be (am/is/are) + основной глагол с окончанием -ing + …

Отрицательная форма в Present Continuous Tense:

Подлежащее + to be (am/is/are) + not +


Рекомендации для вас