Самый хищный милый друг

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам современные любовные романы, остросюжетные любовные романы. Оно опубликовано в 2023 году. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер. Книга является частью серии: Самый нежный.

Аннотация

Болезненные отношения, тяжёлый развод… Теперь Кате не нужны мужчины, она их избегает. Но мужчины избегать её никак не хотят! Вот и начальник задался целью доказать Кате, что в природе существуют нормальные мужики. Чтобы подобраться к добыче поближе, он даже прикидывается милым другом…О том, как начинались отношения Кати и Кирилла, читайте в книге "Самый нежный злобный босс".

Все книги серии "Самый нежный"

Читать онлайн Маргарита Воронцова - Самый хищный милый друг


Глава 1

Катя

Вопрос: как долго будет искать работу очаровательная двадцатишестилетняя блондинка с серыми глазами и прелестной фигурой, опытный переводчик (стаж – семь лет, четыре иностранных языка) с великолепными рекомендациями с последнего места работы? Стрессоустойчивая и неконфликтная, водительские права категории В, высокая скорость печати. Не замужем (больше ни за какие коврижки!). Сопровождение делегаций, перевод встреч и конференций. Художественный, медицинский, технический, юридический перевод.

Ответ: девушка будет искать работу в течение минуты. Буквально через мгновение половецкой конницей налетят работодатели, мечтающие видеть это драгоценное сокровище в отделе переводов или в собственной приёмной.

Именно так я и думала, начиная рассылать резюме.

Как же я ошиблась! Прошла целая неделя, а я по-прежнему без работы. Побывала на восьми встречах. Причём никто меня на них не приглашал – узнавала о вакансиях и сама напрашивалась на собеседование через коллег и знакомых. А моё резюме, вывешенное на сайте, все игнорируют. Можно подумать, в городе переизбыток классных переводчиков и недостаток предприятий, сотрудничающих с иностранцами. Вовсе нет! Французы и итальянцы слетаются в наш промышленный мегаполис, как стаи серых селезней. У них деловые проекты, замыслы, сотрудничество. А французский и итальянский – мои любимые языки.

И вот… Тишина. Я никому не нужна!

На собеседованиях блистала – эрудицией (в пределах, допустимых для блондинки) и сексуальностью (без ограничений). А что делать, не признаваться же потенциальным боссам, что представители мужского пола и мадагаскарские тараканы запускают в моём организме схожие физиологические процессы. Меня тупо тошнит и от тех, и от других. Приходилось маскироваться.

Очень быстро выяснилось, что на собеседования меня приглашали только для того, чтобы посплетничать о сексуальной ориентации моего бывшего начальника и выяснить, почему же я всё-таки ушла из «Аванты». Мир тесен, в городе все друг друга знают. Конечно, я не собиралась удовлетворять любопытство работодателей. А они не собирались удовлетворять мои деловые амбиции.

***

– Тебе вообще не надо искать работу, – сказала Полина. – Дождись, когда Кирилл Андреевич вернётся из командировки, и он сразу возьмёт тебя в «Импульс».

Мы сидели с подружками в маленькой кофейне недалеко от офиса нашего любимого перевод-бюро. Вокруг носились официанты, из френч-прессов вырывались облачка ароматного пара, гудела кофе-машина, витали соблазнительные запахи.


Рекомендации для вас