Австралийские письма

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам публицистика, книги о путешествиях, биографии и мемуары, развлечения. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 9785005597878.

Аннотация

Эта книга в общем-то не об Австралии, а скорее о том, что ощущала девушка, оказавшись в столь далеком от дома и родителей месте. Уроженка черноморской Одессы, пережив эмиграцию в Израиль, она снова встретилась лицом к лицу с необходимостью постигать новую страну и привыкать к ней.Хотя, конечно, и об Австралии тоже. О ее жителях, городах, природе, животных. О том, насколько все по-другому на континенте, находящемся на другой стороне земного шара.

Читать онлайн Ирина Сапир - Австралийские письма


Редактор Малка-Либа Штерн (Яранцева), Наталья Терликова

Дизайнер обложки Ксения Алексеева

Корректор Ирина Коробейникова

Фотограф Алекс Сапир

Фотограф Ирина Сапир

Художник, иллюстрации Элин Сапир, Рон Сапир


© Ирина Сапир, 2023

© Ксения Алексеева, дизайн обложки, 2023

© Алекс Сапир, фотографии, 2023

© Ирина Сапир, фотографии, 2023


ISBN 978-5-0055-9787-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero


Предисловие

Путешествие длиной в год

Жена декабриста, обратная сторона Земли и книга в письмах

Это было очень давно. В тот период, когда человечество готовилось поменять первую цифру в обозначении текущего года. На рубеже тысячелетий. Казалось, произойдёт нечто особенное. Нет, конечно, не конец света, коим нас неустанно пугали любители остросюжетных сценариев. Просто было ощущение новизны, чистого листа, возможности начать жизнь с начала и в этот раз – безупречно.

Для большинства людей эти ожидания не оправдались. После того как на цифру «один» с грохотом свалилась цифра «два», и шум её падения, разойдясь гулким эхом, постепенно затих, жизнь потекла своим чередом, привычными суматошными буднями.

Но для нас этот последний год тысячелетия был далёк от обыденного.

Мой, тогда ещё будущий муж, подал документы на обучение в Австралии. Его давней мечтой было получение степени магистра в университете Южной Австралии, у преподавателей, по чьим книгам он постигал первую ступень профессии – бакалавриат – в Тель-Авиве. В день нашей свадьбы пришло письмо с положительным ответом, – его приняли.

Началась подготовка к отъезду. «Стены» наших будней обвила «лоза» с тяжёлыми «гроздьями» дел: оформлением документов, получением печатей и подписей, походами за покупками и так далее. Но труднее всего было подготовиться к предстоящему путешествию морально. По крайней мере, для меня. В моей жизни уже была эмиграция в семнадцатилетнем возрасте из Одессы в Израиль, годы привыкания к новой стране, учёба в университете Тель-Авива. Уже многое было. Но мне ещё никогда не приходилось уезжать от своих родителей и бабушки так далеко и так надолго. Теперь же я готовилась к поездке длиной в год на другую сторону земного шара. Не могу сказать, что восторг доминировал тогда в моих ощущениях. Скорее, страх. Австралия казалась больше мифом, чем реальной страной, а год – нескончаемым периодом. Я же чувствовала себя женой декабриста, обречённо отправляющейся вслед за супругом на далёкий континент.


Рекомендации для вас