Ливень в графстве Регенплатц

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанру исторические любовные романы. Оно опубликовано в 2021 году. Международный стандартный книжный номер: 978-5-04-158118-3.

Аннотация

Времена Тристана и Изольды. Молодой правитель земель Регенплатца, ландграф Генрих, должен жениться на девушке, равной ему по статусу. Вот только сердце его принадлежит другой – простой горожанке. Но влюбленным не суждено быть вместе: возлюбленная Генриха погибает от рук разбойников. На память о ней остается малыш Берхард – бастард, который по воле отца должен будет занять его трон. Но законный сын Генриха – Густав – растет с мыслью, что Берхард отбирает у него всё: титул, земли, уважение отца, а позже – возлюбленную Гретту. Ненависть к брату толкает Густава на преступление. Сможет ли он остановиться?

Комментарий Редакции: Старый как мир конфликт подан в блестящей обертке. Эта книга пестрит духом приключений, печалью несбывшейся любви и острыми перипетиями в борьбе за трон.

Читать онлайн Вера Анмут - Ливень в графстве Регенплатц



Сколько себя помню, всегда сочиняла какие-то истории. Сначала устно, развлекая друзей, потом взялась за перо. Мне доставляет удовольствие процесс, в результате которого рождается картина, нарисованная словами. Сюжеты вижу в жизни, наблюдая за людьми, самыми удивительными созданиями. Уверена, что можно создать роман абсолютно из любой биографии.

С детства меня увлекали мифы, легенды, сказки и самобытность культур других народов. Можно даже назвать данное увлечение моим хобби. Вот и эта драма создана под влиянием удивительных, романтичных и, порой, трагичных легенд Германии, наполненных волшебством любви, очарованием печали, чарами коварства, мистической силой небес и неотъемлемой верой в добро. Захотелось создать нечто подобное. И надеюсь, у меня это получилось.


Комментарий Редакции: Старый, как мир, конфликт подан в блестящей обертке. Эта книга пестрит духом приключений, печалью несбывшейся любви и острыми перипетиями в борьбе за трон.

Пролог

Она стояла на самой высокой башне замка и смотрела вдаль. Холодный ветер спутывал её волосы, трепал подол чёрного плаща. И всё же он был ласков, с ней был ласков. Ветер дул с Рейна, слетал с его холмов. Он нёс с собой влагу, гнал из-за дальних гор тяжёлые тучи. На Регенплатц надвигался ливень.

Она подставила ветру своё лицо. Она не ощущала холод. Этот ветер был вестником не только стихии, но и грядущей радости. Её радости. Осталось подождать совсем немного.

Рейн потемнел, забурлил, занервничал. О берег бились волны, предупреждая рыбаков о шторме. И люди торопились убрать подальше от наступающей воды свои лодки и свернуть сети. Лес у подножия замка шумел, взволнованный резкими порывами ветра, и гул его сливался с ворчанием Рейна. И только Стиллфлусс, скромная застенчивая речка, огибая равнину, продолжала тихо и покорно нести свои воды её господину, величественному Рейну, где они растворялись, навсегда исчезали в его глубинах, в его мощи. До Стиллфлусс стихия ещё не дошла.

Солнце нехотя собирало свои лучи, забирая тепло и уступая место грозе. Тени надвигающихся туч постепенно накрывали красные черепичные крыши города Крафтбурга, расположившегося на равнине в междуречье. В его уютном порту тревожно покачивались большие парусные корабли, нервничали торговые суда, суетились лодочки. Улицы опустели. Жители укрылись в домах, закрыли окна.


Рекомендации для вас