Профессор чикагского университета Джон Купер в свои сорок три года был высок ростом, крепок телом и широк в плечах. Кроме мужественного римского профиля лица и обворожительной улыбки, он обладал ещё и мощными бицепсами и крепкими кулаками, а потому больше смахивал на чикагского гангстера, чем на учёного мужа. В десять утра он сидел в правительственном кабинете перед огромным столом из орехового дерева, за которым гордо восседал господин Португа, губернатор штата Гуварау, маленького островка, входящего в состав республики без границ, затерянной в водах Океании. Несмотря на заносчивость и высокомерие этого человечишки, Джон чувствовал себя свободно. Удобно развалившись в кресле, которое с лихвой могло заменить двуспальную кровать, он забросил нога на ногу и говорил спокойным, ровным голосом как на лекции:
– В общем, в конце концов, Лусичи надоела такая опёка матери, и она сбежала к людям. Луне, конечно, не понравился такой оборот, но она не стала чинить препятствия своему чаду, так как прекрасно знала, что такое люди, и не сомневалась, что, пообщавшись с ними, её дочь быстренько вернётся домой. Она так думала. И ошиблась. Я имею в виду, на счёт «быстренько вернётся».
По откровенно скучающему виду губернатора Джон понял, что тот скептически относится к этой старой местной легенде, но продолжал в том же духе:
– Не успела Лусичи объявиться в макойя, в одном из племён, обитающих в Тагиулька, как тут же попала в переплёт. Её взял под опёку сам вождь этого племени, который, как только увидел девушку с золотыми волосами, сразу же вознамерился жениться на ней. Звали его Катура. И это был самый кровожадный и самый злой вождь по всему Тагиулька. Четыре года она терпела его домогательства, а потом сбежала с одним парнем. Этот парень ничем не отличался от своих соплеменников, но почему-то именно его выбрало сердце юной девушки. Когда Катуре донесли, что она с ним встречается, он так рассвирепел, что велел связать юношу, а утром приготовить из него завтрак.
Но Лусичи спасла любимого. На рассвете, когда все крепко спали, она развязала его, и он убежал с ней в её края. Они долго бежали и, когда перебрались через речку, за которой начинался мир Лусичи, решили, что они, наконец-то, свободны. Но когда они присели отдохнуть, то увидели, что к ним подбирается отряд воинов во главе с разъярённым Катурой. Их было слишком много, чтобы юноша один мог с ними справиться. И тогда Лусичи обратилась за помощью к своей матери.