Терапевтические отношения. Перенос, контрперенос и обретение смысла

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам научная литература по психологии, психоанализ, психотерапия, зарубежная психология. Оно опубликовано в 2019 году. Международный стандартный книжный номер: 978-5-89353-563-1. Книга является частью серии: Современная психотерапия.

Аннотация

Книга Джен Винер – наиболее полное и компетентное изложение современного понимания переноса и контрпереноса в юнгианской литературе. Работа в процессе переноса-контр-переноса и с этим аспектом терапевтических отношений крайне важна для успеха аналитической терапии. Книга будет полезна не только психоаналитикам разных направлений и обучающимся глубинной психотерапии, но и всем практическим психологам.

В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Все книги серии "Современная психотерапия"

Читать онлайн Джен Винер - Терапевтические отношения. Перенос, контрперенос и обретение смысла


Jan Wiener

The Therapeutic Relationship

Transference, Countertransference, and the Making of Meaning


Научные редакторы: В. К. Калиненко, К. Т. Мелик-Ахназарова


© Когито-Центр, 2011

© Винер Джен, 2009

Предисловие автора к русскому изданию

Работая над этой книгой, я задавалась целью вдохновить читателя на самостоятельное исследование его собственных представлений о переносе и контрпереносе как месте терапевтического действия в аналитических отношениях. Существующая литература по данному предмету обширна, – как психоаналитическая, так и юнгианская. Однако смысл, который разные авторы вкладывают в термины перенос и контрперенос, весьма различен, и сегодня наблюдается тенденция использовать эти термины слишком широко.

Эта книга – суть моих многолетних размышлений и практики, квинтэссенция последовательного осознавания того, что перенос – поистине сложнейший феномен, который присутствует во всех без исключения отношениях, однако представляет собой особый и ценный инструмент внутри аналитических отношений, если использовать его бережно и с заботой о наших пациентах. Пока я занималась изысканиями, собирая материал для книги, две вещи стали для меня более ясными. Прежде всего тот факт, что сам Юнг довольно неоднозначно относился к переносу и что его magnum opus[1] «Психология переноса» (Jung, 1946c) посвящен, скорее, эволюции аналитических отношений как целого, нежели переносу в моем понимании. И второе – то, что по причине отсутствия у Юнга подробных клинических исследований переноса юнгианцы из школы развития, зародившейся в Лондоне, за конкретизацией своих идей о клинических и технических аспектах переноса обращались прежде всего к психоаналитикам. Это было в некоторых отношениях весьма полезно, но все же стоит помнить, что понятия Фрейда и Юнга о бессознательном были весьма различны, что делает сомнительными некоторые из ряда подобных обращений.

В своей книге я прослеживаю историю развития идей о переносе и контрпереносе, а затем даю свои собственные определения. Центральным я считаю различие между работой в переносе и работой с переносом. Перенос всегда действует бессознательно внутри аналитических отношений, так что мы всегда находимся в нем, но аналитик каждый раз делает выбор, работать ли с переносом, то есть интерпретировать ли его. Используя клинические примеры, я обращаю внимание на то, что ответ на этот вопрос, скорее всего, зависит от душевного состояния пациента, от паттернов его привязанностей и от специфических для него сопротивлений и защит.


Рекомендации для вас