Белая черешня

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам юмор и сатира, современная русская литература. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 9785005512383.

Аннотация

Украина, семидесятые годы прошлого века. Жизнь двух еврейских семейств, со сложными и неоднозначными отношениями, с противоречивой историей, неразрывно связанной с историей той земли, на которой они живут, рассказана с ошеломляющей откровенностью, искупительной иронией и неизбывной нежностью. Грустное и смешное, полное вкусов и ароматов, как белая черешня, музыки, как старое пианино, любви и одиночества, как человеческое сердце, это повествование балансирует между светом и тенью, добром и злом.

Читать онлайн Елена Якубсфельд - Белая черешня


Редактор Людмила Шилина

Иллюстратор Злата Якубсфельд

Дизайнер обложки Александра Зоря

Фотограф Наталья Богдановская

Фотограф Владимир Ефимов


© Елена Якубсфельд, 2021

© Злата Якубсфельд, иллюстрации, 2021

© Александра Зоря, дизайн обложки, 2021

© Наталья Богдановская, фотографии, 2021

© Владимир Ефимов, фотографии, 2021


ISBN 978-5-0055-1238-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ВКУС «БЕЛОЙ ЧЕРЕШНИ»

Большая семья и много родственников – это хорошо или плохо? Для кого как, а вот для автора «Белой черешни» – это удача! Потому что семья, родственники и друзья Елены Якубсфельд – главные герои этой книги. «И зачем мне читать про чьих-то родственников?» – может спросить читатель, и то же самое, признаюсь, подумал я, когда спросил у автора – о ком книга. Сомнения ушли, когда я книгу раскрыл. Потому что дар писать смешно, трогательно и образно одновременно встречается не часто. А когда пишет женщина, не обделённая к тому же чувством юмора, смех возникает в самых неожиданных местах.

Помните, была когда-то такая телеигра «Угадай мелодию», и там игроки угадывали мелодию буквально по нескольким нотам. «Когда нам нужно, чтоб Сеня ушёл, мы просто говорим: „Сеня, извини, нам надо сделать пару звонков“. И Сеня уходит. Сеня ведь всё понимает: он знает, что у нас нет телефона». Мне кажется, достаточно прочесть эти строчки, чтобы уловить мелодию книги, и захотеть прослушать ее полностью. А герои – тут, как говорят актеры, есть, что играть!

«…маленький, метр пятьдесят шесть, белокурый, светлоглазый, гонористый и горластый, своевольный и бесстрашный Моня, Моня Якубсфельд. Страшно везучий Моня прошёл всю войну, от Бреста до Берлина, брал Варшаву, Вену и Будапешт, прорывал линию противника на Курской дуге и снова насмерть стоял на страшном Невском пятачке…» Это – дедушка автора.

«… я такая деликатная, я тебе передать не могу! Ты спроси у кого угодно в городе, тебе все расскажут, какая Дора Моисеевна деликатная, и как она умеет хранить секреты!» Это – бабушка одного из героев.

«…когда в доме Якубсфельдов опять кричали по какому-то поводу, тихий сосед Гаврюша приставлял садовую лестницу к своему забору, карабкался по ней и, высунув над забором голову с редкими, прилипшими ко лбу волосами, вполне справедливо, но бесполезно вопрошал: «Вы когда-нибудь успокоитесь?» А это – групповой семейный портрет в интерьере.


Рекомендации для вас