Сын моря, сын огня

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам исторические приключения, историческая литература. Оно опубликовано в 2021 году. Международный стандартный книжный номер: 978-5-04-157003-3.

Аннотация

235 год от Р. Х. На северной границе Римской Империи неспокойно: германские племена вторглись в область под названием Чёрный лес. Повествование ведётся одновременно с двух сторон. Столичный магистрат Неро прибывает в Нижнюю Германию с тайным поручением, но оказывается в самом сердце войны. Тем временем юный Фалька из морского племени идёт на юг за воинской славой, но вынужден служить убийце своего отца. Война двух народов оборачивается битвой каждого героя с тьмой собственного сердца. Ибо дорога сквозь Чёрный лес редко бывает прямой.

Комментарий Редакции: Идеальный роман для поклонников историй о противостоянии римлян и германских племен. Автор нашел ключик к сердцам тех читателей, которые любят героические эпосы, восхваляющие доблесть и отвагу воинов. Также книга “Сын моря, сын огня“ будет интересна тем, кто готов увидеть обратную сторону брутальности и мужественности.

Читать онлайн Роман Баранов - Сын моря, сын огня


Часть первая. Ветер северных морей

Демоны блуждали вдоль реки. Видать, оттуда и вышли. Бабка сказывала, что все реки текут в Великое Море – врата меж миром мёртвых и миром живых. И когда граница нарушена – быть большой беде.

Раньше из бабки раз в месяц кровь лилась – тогда она уходила в лес и сидела там пять ночей. Потом возвращалась, говорила – демоны снова через её кровь в мир живых рвались. Но она их сдержала. По этому поводу, как боевое знамя, вывешивала у хижины свои перепачканные штаны – защиту от чужого сглаза. Бабка была сильной колдуньей. Когда стала совсем сильная, мудрая и старая, демоны перестали через неё рваться.

А здесь, на речном берегу, демоны нашли ход в Срединную Землю. Снуют туда-сюда, вынюхивают. Но шестерых воинов, притаившихся на холме, не учуют. Морские люди – опытные охотники, с подветренной стороны легли. Среди них – юный Фалька, сын Вигги, мокрой от пота ладонью сжимающий рукоять меча.

Фалька силился понять, откуда родом эти демоны. Может, это ледяные великаны с севера, из Обители Туманов? Утром стоял туман. Но одежда у демонов красная… Может, они с юга – земель огненного исполина Сурта?

Хотя ладья у них совсем как у морских людей, серый парус из овечьей шерсти. Только на носу застыла змеиная башка, вывалив из зубастой пасти раздвоенный язык. Детёныш Йормунгарда, Мирового Змея. Может, демоны пришли с самого морского дна?

Фалька перехватил меч левой рукой и вытер правую о штанину. Откуда бы не явились демоны – шестерым морским воинам против такой силы не устоять. Но вдруг? Фалька Убийца Демонов – славное прозвище.

Замечтавшись, он слишком высоко поднял голову, и рука Ингвара дёрнула его к земле.

– Не суйся, болван! – прошипел молодой сын конунга. – Это ты меня стеречь должен, а не я тебя!

– Заметили? – испугался Фалька.

Ингвар не ответил. Сидел, прислонившись к мшистому камню, жевал губу. Жалеет сын конунга, что отправился к реке без большой дружины.

Фалька осторожно, как лисица, приподнялся над камнем и замер – один из демонов стоял прямо под холмом и вглядывался в укрытие.

Фалька не шевелился. Демон тоже. На нём, как и подобает гостю из тёмного мира, было женское платье. Голова несуразно большая, обмотанная тканью. Лицо чёрное, как сажа. Демон обернулся к змеиной ладье и каркнул что-то на своём злом языке.


Рекомендации для вас