Пешки богов. Высший демон

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам попаданцы, юмористическое фэнтези, боевое фэнтези. Оно опубликовано в 2021 году. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация

Спасая себя, жену и главу безопасности империи, Илвус воспользовался порталом, подаренным богом удачи на его бракосочетание с Виолой, но по воле случая произошёл сбой, и вся троица попадает в неизвестный мир. Здесь нет богов, а местное население находится под гнётом инквизиции ордена Пятиконечной Звезды, с которой тут же вступают в конфликт наши герои и узнают, что их появление в этом мире предсказано уже более пятисот лет назад, а значит, новый поворот судьбы демонёнка – это не просто случайное стечение обстоятельств. И чтобы вернуться домой – придётся придерживаться плана самого мироздания, но не желая быть пешкой в руках высших сущностей, Илвус как обычно нарушает правила игры.

Содержит нецензурную брань.

Читать онлайн Кир Лирик - Пешки богов. Высший демон


Пролог. Наказание


– Ну, здравствуй, сынок! – со злой иронией в голосе произнёс эльф, сидящий за длинным деревянным столом, который представлял собой произведение искусства очень одарённого мастера. Отполированная до блеска и покрытая соком редкого, цветущего только раз в пять циклов куста, столешница стояла на ножках, вырезанных в виде четырёх эльфийских бойцов: мечника, лучника, копейщика и магика. Этот стол символизировал могущество лесного короля, этим он хотел показать, что власть держится не на высших представителях их расы, которые предпочитают руководить со стороны, не находясь непосредственно на поле боя, а на обычных рядовых бойцах, которые потом и кровью зарабатывают репутацию и место в эльфийской иерархии.

– Здравствуй, отец! – ответил Лаирэлдоринан.

– Сейчас я для тебя не отец, а твой правитель! – грубо осёк его Намирлоун. Это был глава правящего дома "Режущий Лист", по сути, он являлся эльфийским королём, но они не использовали это понятие, не желая быть похожими на маложивущих людишек. Он был одет, как обычно, в прямой тёмно-синий халат со свободными у запястья рукавами и широким стоячим воротом, а на голове была корона, но она отличалась от тех символов власти, к которым привыкли люди – это был полукруг в виде скрученных листьев, украшенных драгоценными камнями, который одевался на голову сзади, не прикрывая лоб правителя.

Сын ожидал нагоняя от своего отца, ведь задания он не выполнил, но таким разгневанным видел его только раз, когда в молодости разозлил его, украв гербовую печать и состряпав себе документ, разрешающий выезд из Великого леса в большой мир. Намирлоуну было не свойственно показывать свои эмоции, но сейчас он почему-то не сдерживал свой гнев, и Лаирэлдоринан ещё даже не представлял, что со стороны отца это была лишь прелюдия, самое страшное было впереди.

– Я тебе не разрешал садиться! – пресёк он попытку сына присесть с другой стороны стола. – Я поручил тебе найти и привести разумного, о котором сообщило, пробудившееся ради этого, Великое Древо! Но ты не только не выполнил моего приказа, но и…

– Но что…? – не выдержал паузы Лаирэлдоринан.

И тут отец вдруг вскочил и, подойдя быстрым шагом, по лицу наотмашь впервые в жизни ударил сына. Тот, не ожидая такого развития, отлетел к одной из колонн, множество которых стояло в этом зале в два ряда, полностью покрытые обвивающими их растениями. А когда сын правителя приподнялся и, оперевшись на колонну, вытер кровь из разбитой губы, Намирлоун с презрением прорычал ему в лицо: – Но ты опозорил не только меня, но и всю нашу расу!


Рекомендации для вас