Небесные селёдочки

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам детская проза, книги для подростков. Оно опубликовано в 2021 году. Международный стандартный книжный номер: 978-5-04-112131-0.

Аннотация

Меня называют по-разному – Марточка, Марта, дочка и вреднючка-сестрючка (хотя я совсем не вредная). Но небесной селёдочкой меня называет один-единственный кот в мире. Да-да, вы не ослышались – именно кот. Он просто возник рядом не в самый удачный момент моей жизни, заявил, что у него есть ко мне дело и что он мне поможет.

Хорошо, что в тот момент я не предполагала, в чём он собирается мне помогать!

Читать онлайн Бритта Саббаг - Небесные селёдочки



Britta Sabbag

Originally published as

«Magic Marta und der Wunderkater»



© 2019 Fischer Kinder- und Jugendbuchverlag GmbH, Frankfurt am Main

© Шарапова В., перевод на русский язык, 2021

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2021


Глава 1

Грандиозное событие


– Нет!

– Отдай!

– Нет!

– Отдай!

– Нет!

Вжих! Я изо всех сил дёрнула полосатый шарф, за который с другого конца крепко ухватилась моя сестра Грета.

– Ты же знаешь, он мой!

– Ещё чего! – процедила Грета и закатила глаза. Она закатывала их постоянно, по любому поводу, – даже если просто менялась погода. Мама говорила: дело идёт к пубертату.

– Именно так! – кричала я. – Это счастливый шарф бабушки Шлезвиг, она оставила его мне! – Я топнула ногой. – Ты никогда его не носила. А сейчас он понадобился тебе только потому, что достался мне!



Грета фыркнула, выпустив воздух через щербинку между передними зубами.

– Пфф, что за ерунда! – она рывком выхватила шарф у меня из рук. – Просто мне он больше идёт! – Она обмоталась шарфом, один конец размашисто набросив на плечо. Цветастая ткань и правда прекрасно дополняла её голубое пальто и тёмно-русые волосы. – У тебя ещё нет своего стиля, – объяснила она, постучав меня по носу. – Вот когда будет, что вряд ли, тогда… – Грета многозначительно помолчала. – А шарфа тебе всё равно не видать! – Всхлипывая от хохота, она направилась к двери, а потом снова повернулась ко мне: – И хочу предупредить: даже не думай, что на переменах мы будем ходить за ручку! То, что ты переходишь в мою школу, не значит, что я начну с тобой общаться. Держись от меня подальше! Метров за десять, а лучше за двадцать!



Я всё равно не понимала: сколько это – десять и двадцать метров.

– Как же так? – спросила я разочарованно. Я-то надеялась, что сестра хотя бы в первые дни поможет мне освоиться в новой школе.

– Хм, думаю, мне нужна свобода, – хихикнула Грета и убежала. Она всегда смеялась только от собственных шуток.

Раньше мы жили в одной комнате, а когда Грете исполнилось тринадцать, она решила, что дальше так не пойдёт. Сразу после её дня рождения я переехала в маленькую кладовку по соседству. Правда, она была слишком крошечной: поместились только кровать и складной столик. Поставить шкаф с одеждой было негде, поэтому шкаф мы по-прежнему делили с Гретой.


Рекомендации для вас