1.660 год. Северная Америка. Бостон. На эшафот ведут женщину с чистым, одухотворённым лицом, она смотрит на мир огромными глазами наивного ребёнка, в коих нет страха, а лишь смирение. К груди осуждённая прижимала книгу со священным писанием. Будто отъявленного разбойника с двух сторон её охраняли стражники в железных латах, держа наготове оголённые мечи.
– Куда катится страна и государственный устрой, если на казнь приговаривают женщину? – сказал кто-то из толпы.
– Но вместо того, чтобы рожать, эта дама пропагандировала ересь, – возразил другой голос мужчины.
– Что у вас за церковные устои, если их так легко может пошатнуть хрупкая, безобидная женщина?
1.668год. Ирландия, графство Корк, провинция Манстер, город Макрум. Роскошное поместье-замок Пэннов с названием Макрум.
Молодой человек двадцати четырёх лет по имени Уильям Пэнн прошёл в гостиную сразу после приезда из типографии. Войдя в комнату, он снял парик и поморщился. Кто придумал для господ это мучение? С широким лицом и глазами навыкате ему совсем не шло подобие кучерявой гривы. Мужчина провёл рукой по вспотевшему ёжику волос. Он отбросил это обязательное украшение для высшего сословия на близстоящую софу, его гость свой человек, и простит эту вольность.
Его друг и вдохновитель на квакерскую религию старик Джордж Фокс улыбался. Как у него получается улыбаться так простодушно и хитро одновременно?
Глава секты хвалил Пэнна:
– Твоя книга «Потрясение основ или Отказ от воскресного богослужения» вышла уже в этом, 1.668 году, и произвела фурор в обществе. Многие задумались об основах религии. Наше отвержение института священников и церковных таинств заинтересовало общественность. Мы проповедуем пацифизм и занимаемся благотворительностью, это тоже одобряет большинство.
– Это моя мечта – вывести людей на высшую степень сознания.
Подала голос появившаяся на пороге жена Пэнна Гарриет:
– Не все святые, Уильям. Может, смысл жизни в том, чтобы люди были разными, а не ангелами.
Женщину сопровождала служанка с разносом.
– Ты – глупая баба, все стремятся к совершенству, – одёрнул её муж.
Жена Пэнна села в кресло и слушала мужчин.
Служанка ставила чашки с чаем и печенье на стол перед мужчинами.