Тайна брошенного замка. Часть вторая. Вечность Элизабет. Короткий любовный роман, мистика

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам современные любовные романы, книги о приключениях, мистика, современная русская литература. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 9785005187482.

Аннотация

Юная Элизабет никак не может избавиться от загадочных снов о таинственном замке. Но сны её становятся реальностью, потому что тьма идёт по её следам.

Читать онлайн Наталья Дубровская - Тайна брошенного замка. Часть вторая. Вечность Элизабет. Короткий любовный роман, мистика


© Наталья Дубровская, 2020


ISBN 978-5-0051-8748-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Вечность Элизабет


Глава 1

Она вновь шла по тёмному лесу, не зная пути и времени. Неизвестные голоса звали девушку всё дальше. Они повторяли её имя.

– Иди вперёд, Лиза.

– Сюда, Элизабет…

Голоса были разные: мужские, женские и даже детские.

Девушка шла по узкой тропинке, иногда спотыкаясь об упавшие ветки.

И вновь перед ней старый заброшенный замок. Лизи уже видела его в своих снах. Ворота уже так близко, а голоса всё громче… Элизабет вошла во двор и поднялась по ступенькам при свете полной луны и звёзд, освещающих крыльцо, поросшее мхом и травой.

– Скоро ты узнаешь тайну, Элизабет, – вторили голоса за спиной, но вокруг не было ни души.

– Какую тайну? – Спросила девушка вслух.

– Лизи, просыпайся, детка. Пришел твой учитель танцев.

Сон девушки внезапно развеялся.

– Дори, ну опять ты не дала мне досмотреть сон и узнать тайну замка.

– Какого еще замка, Лизи? – С интересом спросила смуглая служанка.

– Не знаю… Большой такой, красивый замок с башней из белого кирпича. В тёмном лесу.

– И что ты делала в тёмном лесу, Лизи?

– Шла на голоса, она привели меня к замку, после сказали про какую-то тайну, а тут ты со своими танцами, Дори!

– Я тут ни причем! Твои родители наняли тебе учителя, чтобы на своём первом балу ты не была похожа на медведя и не оттоптала ноги будущему мужу.

– Дори, мне семнадцать! Зачем мне муж?! Тебе вон сорок пять, у тебя нет и ничего!

– Девушкам твоего положения положено раньше выходить замуж. Или тебе стоит подольше поучиться, чтобы ты наслаждалась свободой!

– Ты будишь меня в семь утра, милая Дори! Разве это свобода? – Лизи надула губки, изобразив обиду.

– Ну, полно гримасничать, юная леди. Приводите себя в порядок и спускайтесь в низ. Могу помочь зашнуровать корсет.

– А можно танцевать без корсета, Дори?

– Не задавай глупых вопросов. Сама знаешь, что так не положено. И вот тебе легкий завтрак.

– А он красивый, Дори?

– Кто?

– Ну, мой учитель танцев?

– Честно признаться, он хорош собой. Но помни, Лизи, у тебя есть жених!

– Знаю… Генри… – Тяжело вздохнула Лизи, пытаясь съесть бутерброд с сыром и маслом. – Ну, он такой …обычный, что ли. В нём нет шарма, Дори!

– О чём ты думаешь, глупенькая! Он твой будущий муж! Надёжный и богатый. К чему ему шарм? Те, кто обладает шармом, редко умеют хранить верность, Лизи. Просто поверь мне и своим родителям, что лучше Генри тебе мужа не сыскать!


Рекомендации для вас