Сны о Слепом городе

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанру современная русская литература. Оно опубликовано в 2022 году. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация

Жители Слепого города все как один – незрячи. Но значит ли это, что они слепы?.. Ведь зорко одно лишь сердце и самого главного глазами не увидишь. А сердца у тифларов чуткие, и льётся из них тёплый свет – и прекрасная музыка.Лита Ли – филолог, сказочница и сказкотерапевт. Она исследует сказки и с литературной точки зрения, и с психологической. Сборник медитативных сказок-притч «Сны о Слепом городе» – её первый литературный опыт в сказочном жанре. Позже Лита Ли публиковалась в журнале юнгианских психотерапевтов «Сказка и миф. Психология. Наука. Искусство» – в нескольких номерах вышли её терапевтические сказки. В 2022 году свет увидела литературная сказка Литы Ли, написанная для детей, – «Красный камень» (издательство «Пять четвертей»). Сейчас готовится к выходу в издательстве «Абраказябра» её книга для родителей – о том, как самостоятельно сочинить терапевтичную сказку для своего ребёнка.

Читать онлайн Лита Ли - Сны о Слепом городе


СНЫ О СЛЕПОМ ГОРОДЕ

Тифлос во власти снов

* * *

Каждую ночь мне снится один и тот же сон: мой корабль на рассвете прибывает в Тифлос, и пока экипаж пополняет запасы еды и воды, я брожу в одиночестве по пустынным улочкам Слепого города.

Улицы Тифлоса носят необычные имена. Почти в каждом названии – запахи или звуки: Черёмуховая улица, бульвар Морского Ветра, переулок Хрустальных Колокольчиков, Кофейная улица, улица Коричных Булочек, Скрипичный проспект, перекрёсток Шаманских Бубнов, улица Поющих Чаш…

Я шепчу эти названия будто заклинания – чтобы услышать их музыку и магию, но ветер срывает слова с моих губ и уносит мой голос в море.


* * *

Тифлос расположен на маленьком полуострове. С трёх сторон его омывает море, а от большой земли надёжно защищают покрытые лесом горы. Я смотрю на верхушки сосен, уже позолоченные солнцем, и слышу призывный звук – на корабле трубят в рог. Пора отправляться дальше. Почему-то я не могу остаться в Слепом городе, моё странствие ещё не окончено. Я не знаю, куда я плыву и когда смогу вернуться. Но однажды я останусь здесь навсегда.

Говорят, что Тифлос родился из снов старой шаманки – Великой Праматери всех ясновидцев, чьё горячее сердце согреет любого. Пусть оно когда-нибудь согреет и меня.


* * *

Когда ночь опускается на Слепой город, в окнах его домов не загораются огни. Уличных фонарей здесь нет вовсе. Темна ночь в Тифлосе. Его жителям не нужен свет ламп – их незрячие глаза всегда закрыты.

Ровный золотисто-розовый свет льётся прямо из их сердец.


* * *

Женщины Тифлоса не красят волос и ногтей, не наносят на лица, подобно своим сёстрам из других городов, ежеутренней боевой раскраски.

Они не выходят на тропу войны.


* * *

В Тифлосе не имеет значения, как ты выглядишь. Хотя обычные люди считают тифларов слепцами, это не так. Жители Слепого города зрят в корень – они ценят не форму, но суть.

Здесь неважно, во что ты одет и сколько у тебя денег. Тифларов интересует другое – кто ты такой на самом деле. Без масок, ролей и чужих ожиданий, без мишуры и шелухи – кто ты?


* * *

Почту в Слепом городе приносят голуби и во́роны, воздушные змеи и драконы, ласковые трёхцветные кошки и лохматые добродушные псы, рассветные ветры и звонкоголосые дети, бородатые странники в длинных плащах и женщины в цветастых юбках…

Кто угодно может принести тебе почту. И никогда не знаешь, что это будет: газеты или журналы, книги или открытки, стихи или песни, цветы или улыбки, колокольный перезвон или чистый звук камертона, обрывки речи на непонятных языках или гортанный смех чужеземцев, пряные ароматы далёких стран или запах яблок из бабушкиного сада, что остался в полузабытом детстве…


Рекомендации для вас