Нежданно-негаданно

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам короткие любовные романы, зарубежные любовные романы. Оно опубликовано в 2010 году. Международный стандартный книжный номер: 978-5-227-02365-0. Книга является частью серии: Любовный роман.

Аннотация

Сперва Ферн казалось, что ее новый знакомый Данте Ринуччи – беззаботный весельчак, живущий одним днем. Однако вскоре она понимает: он скрывает какую-то тайну. Удастся ли Ферн убедить Данте, что любовь – это сила, с которой не может не считаться даже безжалостная судьба?..

Читать онлайн Люси Гордон - Нежданно-негаданно


Глава 1

Гудели клаксоны, вспыхивали в темноте огни, а Ферн сидела, стиснув руки, пока такси пробивало себе дорогу в двигающемся черепашьими темпами потоке транспорта.

– О нет! Я опоздаю. Пожалуйста!

– Я стараюсь как могу, синьорина, – отозвался водитель. – Движение здесь просто сумасшедшее.

– Да я знаю, что вы не виноваты! – воскликнула она. – Но у меня билет на ночной поезд до Неаполя. Он отходит через четверть часа.

Водитель усмехнулся:

– Будьте спокойны. Я уже двадцать лет работаю в Милане, и мои пассажиры никогда не опаздывают на свои поезда.

Через десять минут наконец показался вычурный фасад центрального железнодорожного вокзала Милана. Когда Ферн выпрыгнула из такси и расплатилась с водителем, к ней подскочил носильщик.

– Поезд на Неаполь, – выдохнула она.

Они неслись по платформе на безумной скорости. Неожиданно Ферн споткнулась и упала прямо под ноги носильщику, который, в свою очередь, тоже упал.

Ей захотелось громко взвыть от отчаяния. Надо же случиться такому в последний момент!

Но – о чудо! – чьи-то руки схватили ее, впихнули в вагон, а следом за ней и чемоданы. Дверь захлопнулась.

– Stai bene? – произнес мужской голос.

– Извините, я не говорю по-итальянски, – ответила Ферн, запыхавшись.

– Я спросил, все ли с вами в порядке, – повторил незнакомец по-английски.

– Да, но… О боже! Мне надо было дать что-нибудь бедняге носильщику.

– Предоставьте это мне.

Мужчина просунул в окно деньги, которые носильщик с благодарностью схватил на бегу. Поезд уже набирал скорость.

Теперь у Ферн появилась возможность рассмотреть своего спасителя. Он был хорош до невозможности. Лет тридцати с небольшим, высокий и внушительный. Косая сажень в плечах. Волосы цвета воронова крыла. Ярко-голубые живые глаза. Такие красавцы встречаются исключительно на страницах романа.

Вдобавок ко всему он бросился ей на выручку, словно герой мелодрамы. Это уже слишком!

Мужчина тоже окинул Ферн взглядом, несомненно отметив ее стройную фигуру и медово-рыжие волосы. Без тщеславия, но и без ложной скромности она считала себя привлекательной.

– Я возмещу вам эти чаевые, разумеется, – сказала Ферн.

В коридоре появилась пожилая дама, седовласая, стройная и элегантная.

– Вы не ушиблись, моя дорогая? – спросила она.

– Нет, я в порядке, просто немного потрясена.

– Данте, пригласи девочку в наше купе.


Рекомендации для вас