В первой книге «Сумерки берлинских идолов» мы оставили Уве Клюга в концлагере Ораниенбург, в безвыходном положении, практически на краю смерти. Не желая показаться бессердечными, мы оставим его там еще на какое-то время, и переместимся в 1939 год. О том, как Уве выбрался из смертельной ситуации, обязательно будет рассказано, – но как-нибудь позже.
В этой книге Уве Клюг действует не по своей воле.
Чиновник гестапо принуждает бывшего полицейского отправиться в качестве «особого представителя» в Вену для деликатного расследования.
В Столице Остмарка, через год после аншлюса, убит знаменитый футболист, любимец австрийской публики. Официальная версия о несчастном случае никого не устраивает. Клюг должен найти взрывоопасные улики, способные взорвать элиту бывшей Австрии, и принести в зубах в Главное управление гестапо.
Очень вероятно, что осколки политического взрыва могут долететь и до столицы Рейха.
Клюг вынужден установить побудительный мотив смерти кумира тысяч людей, – это была месть, или устранение свидетеля, или что-то другое.
С расследованием убийства переплетается коррупционная история, в которой замешаны гауляйтер Австрии, советские поставки стратегического сырья фашистской Германии, и сразу три европейские разведки.
Читатель встретит здесь небольшую толпу отвратительнейших персонажей; полетает на самолете; примет участие в классическом мордобое. Придется стряхивать хвост и уходить от службы безопасности; вламываться в ювелирную лавку, бояться смерти и самому отнимать чужую жизнь. Надо будет собирать, анализировать и складывать осколки разбитой вазы, половина из которых пропала; искать за семь километров комара, сидевшего на носу.
В книге хозяйничают как реальные исторические фигуры, так и вымышленные персонажи; сам сюжет, близкий к реалиям, разворачивается на фоне действительно произошедших событий.
Футбольный матч, немецко-советские переговоры, грабеж еврейского населения и воровство конфискованных ценностей гауляйтером Бюркелем имели место на самом деле.
Сама история так же правдива, как и подвески королевы, – те, что стащила миледи; сюжет вплетен в ткань истории для драматизации, чтобы позабавить читающую публику.