Итальянский для жизни. Базовая лексика

О книге

Авторы книги - . Произведение относится к жанру языкознание. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 9785005121424.

Аннотация

Книга «Итальянский для жизни» посвящена лексике, тщательно отобранной на основе общения с носителями языка в социальной, бытовой и рабочей среде.Выпуск содержит более 1800 слов и выражений и рассчитан на читателя с уровнем владения языком А1-А2 и выше, знакомого с фонетикой, употреблением артиклей и умеющего спрягать итальянские глаголы и т. д. Серия годится для изучения итальянского языка самостоятельно или с преподавателем.

Читать онлайн Елена Белякова, Кирилл Блинов - Итальянский для жизни. Базовая лексика


© Елена Белякова, 2020

© Кирилл Блинов, 2020


ISBN 978-5-0051-2142-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ВВЕДЕНИЕ

Здравствуйте, дорогие читатели и читательницы!

Благодарим вас за то, что выбираете наши книги. Ждем ваших откликов и на их основе сделаем серию для освоения итальянского языка лучше.

Когда мы говорим на родном языке, никогда не задумываемся, какое слово у нас вот-вот слетит с губ! Наша память хранит огромный запас слов, и как она с этим справляется – загадка для ученых. Для конкретной беседы требуется своя лексика: например, визит к врачу (описать где, что и как болит или беспокоит), купить в магазине продукты (выбрать товар на полке, прочитать состав, оплатить покупку на кассе), переговоры с местной дорожной полицией (вы были за рулем и что-то пошло не так), отреагировать на письмо из банка (оплата коммунальных услуг) … Ситуаций великое множество!

За долгие годы преподавания иностранных языков стало ясно, что освоить грамматику и справляться с упражнениями по языку можно, а полную картину языка получить все-таки трудно. «Учебники» стараются дать побольше грамматики в ущерб лексике: вероятно, через «ваши руки и голову» прошло множество курсов, учебников и словарей. Вы усердно занимались самостоятельно или с преподавателем. Приехав в Италию, понимать местных жителей не получается. Вы пытаетесь что-то выразить, но паника сильнее вас: итальянцы быстро говорят и жестикулируют… ничего не понять… ужас! Что им отвечать? Скорость понимания зависит не только от самообладания, но и от словарного запаса и умения слушать иностранный «звукоряд», складывающийся из фонетики и интонации собеседника.

На территории Италии необходимо общаться напрямую с итальянцами, не бояться переспросить или признаться, что что-то не понимаешь. При длительном пребывании в итальянской среде слова легко запоминаются, потому что постоянно применяются, а психологический барьер начать разговор стирается через какое-то время.


Как запоминать?

Погружаться в выбранную тематику, видеть предметы, касаться их, физически или мысленно выполнять с ними какие-либо действия и обязательно проговаривать предложения громко вслух по-итальянски по несколько раз, чтобы фразы переходили в долгосрочную память. Помимо этого можно разыгрывать ситуации: «В аэропорту», «На кухне», «На экскурсии» и т.д., воображать взаимодействие с предметами (войти в дверь, взять чемодан, поставить чайник на плиту, помыть стакан, сесть в автобус, купить сувениры и т.д.).


Рекомендации для вас