Сеньора

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанру русская классика. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 9785005114846.

Аннотация

Рио-де-Жанейро. XIX век. В такие место и время нас переносит роман «Сеньора», написанный классиком бразильской литературы Жозе де Аленкаром. Эта книга – «зеркало эпохи»: тильбюри, проносящиеся по улицам, премьеры в столичной Опере, платья с буфами и головокружительные туры вальса… И вместе с тем как актуальна эта история, произошедшая в мире, где все (или почти все) покупается и продается!

Читать онлайн Жозе де Аленкар - Сеньора


Переводчик благодарит за помощь в работе над книгой

Е. Огневу, М. Молчанову, К. Ложкину, Г. Сафиханову,

О. Нешкес и И. Фещенко-Скворцову.


Перевод, примечания В. Махортова

Корректор С. Барханов

Вступительная статья В. Махортова, М. Молчанова

Вступительная статья Е. Огнева

Дизайнер обложки Клавдия Шильденко


© Жозе де Аленкар, 2020

© В. Махортова, перевод, примечания, 2020

© В. Махортова, М. Молчанова, вступительная статья, 2020

© Е. Огнева, вступительная статья, 2020

© Клавдия Шильденко, дизайн обложки, 2020


ISBN 978-5-0051-1484-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Несколько слов об авторе

Жозе Мартиниано де Аленкар родился 1 мая 1829 года в Мессежане, близ города Форталеза, на северо-востоке Бразилии. Его отец, Жозе Мартиниано Перейра де Аленкар-старший, был человеком необычной судьбы. Приняв церковный сан, он хотел посвятить себя служению Богу, но жизнь распорядилась иначе. Жозе Мартиниано серьезно увлекся политикой. В 1817 году вместе с матерью, Барбарой Перейрой де Аленкар, которую сейчас в Бразилии почитают как национальную героиню, и братьями он принял участие в революционном освободительном движении в Пернамбуку1. После провозглашения независимости Бразилии был избран в учредительное собрание, а с 1832 года занимал пост сенатора.

Раннее детство будущего писателя прошло в родной для него Мессежане. До сих пор там сохранился дом семьи Аленкар с его белеными стенами, окнами, выходящими в сад, деревянными ставнями и рыжей черепичной крышей. Когда Жозе де Аленкару-младшему было девять лет, семья переехала в Рио-де-Жанейро. Это путешествие – сначала из провинции Сеара в Салвадор через сертаны, а затем по морю в столицу страны – навсегда запомнилось Аленкару2. Другие воспоминания писателя связаны с новым домом в Рио-де-Жанейро. Часто по вечерам там собирались гости, а точнее, гостьи, которых приглашала его мать Анна Жозефина. Она, ее сестра дона Флоринда, и их подруги шли в дальнюю залу, рассаживались за круглым столом из жакаранды3, некоторое время делились друг с другом последними новостями, а потом принимались за рукоделие и звали юного Жозе, чтобы он им почитал. Читал он не что иное, как романы. В домашней библиотеке их было не так уж много: «Аманда и Оскар»4, «Сент-Клер, островитянин»5, «Селестина»… всего около дюжины книг, которые будущий писатель читал и перечитывал для своих слушательниц. Некоторые отрывки вызывали у них такой интерес, что они просили повторить их, а затем обсуждали поступки героев, порицая злодеев и сочувствуя несчастным.


Рекомендации для вас