Загадка острова Троллеван. Часть 2. Возвращение домой

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанру детская фантастика. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 978-5-00149-401-0.

Аннотация

Далеко-далеко в тёплом океане находится волшебный остров Троллеван. Его обитатели тролли – очень добрый и дружелюбный народ. Но чужаков они боятся, особенно людей. Поэтому местные чародеи наложили на остров магическую защиту, и он стал невидимым для посторонних.

Когда-то тролли нашли на берегу моря маленького человеческого ребёнка. Они усыновили малыша и дали ему имя Алливан. Смышлёный и талантливый мальчик растёт среди троллей и считает себя одним из них.

Но однажды над Троллеваном нависает непонятная угроза. Защитная магия слабеет, и на горизонте вдруг возникает второй остров. Алливан предлагает своим друзьям исследовать его. Четыре молодых тролля и человеческий парень мастерят плот и выходят в море.

Какие приключения ожидают их на таинственном острове? Кого они встретят там – друзей или врагов? Читайте об этом во второй части сказочной эпопеи Стивена КьЮ «Загадка острова Троллеван. Возвращение домой»!

Читать онлайн Стивен Кью - Загадка острова Троллеван. Часть 2. Возвращение домой


© Стивен Кью

1 Глава

Вокруг была темнота. Ничего не видно. Только непонятное гудение и какой-то шум навязчиво лезут в голову. Алливан тяжело поднялся на ноги и огляделся. Странно. Его братья-тролли Феня и Роня лежат в странных позах, и непонятно, что с ними. Откуда-то слева и снизу раздается мощное сопение. Алливан посмотрел в ту сторону, там его приятели Грид и Верза пытаются оторвать от пола свои головы, но им это тяжело дается. У самого Алливана голова тоже тяжелая и отзывается болью на любое движение.

– Что случилось? Где мы? Почему так больно?

Странно, все пятеро так и лежат на своем плоту, но вот только море исчезло. Совсем исчезло. Как так? И что это за такое темное помещение?

Алливану стало страшновато. Чтобы побороть свой страх, он стал будить своих братьев, попытался поднять Грида.

– Парни, вставайте! Где мы очутились? И что произошло? Я так и не понял. Кто-нибудь помнит, что случилось?

– Ой, не кричи так! Голова раскалывается как спелый орех коракс, – подал голос Верза. – Где это мы? И что так противно гудит? Мои нежные уши не могут это переносить!

– Не знаю. Я помню только, что когда мы спустили свое строение на воду и поплыли, навалилось что-то темное и огромное. А потом ослепило ярким светом… И всё. Больше ничего не помню, – сказал Грид. Он тоже приподнял голову над плотом… и тут же перехватил ее руками. Складывалось такое впечатление, что его голова стала настолько тяжелой, что ему трудно удержать ее на плечах и приходится поддерживать руками.

– Значит, яркий свет и что-то темное, да? – Алливан немного подумал. – Значит ли это, что за нами наблюдал тот огромный корабль? Точнее, эти, как их… люди с того корабля, что летал над нашим островом? Они умеют испускать очень яркий свет.

Алливан присел на свое строение из бревен. Он был обескуражен тем, что втянул своих друзей в это приключение.

Он сидел и думал о том, что ему скажет мама Трикси, ведь он нарушил столько запретов сразу: подружился с морем, отправился в путешествие, никого не поставив в известность, да еще утянул за собой братьев Феню и Роню и ближайших приятелей Грида и Верзу. Мама Трикси осталась совсем одна.

Алливан взвыл от бессилия и осознания своей вины.

– Что я наделал, что наделал… Мало мама меня наказывала за проделки в детстве, ой мало, – шептал он себе под нос, низко опустив голову.


Рекомендации для вас