Арабская сказка

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанру стихи и поэзия. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 9785449890825.

Аннотация

Эта сказка была моей эмоциональной поддержкой для моих дорогих друзей. Поняли они это или нет – неважно. Я не бездействовала, а поддерживала их своим творчеством. (Монтаж обложки Филиппенко А.)

Читать онлайн Наталья (MADAM HERZLICH) Минигараева - Арабская сказка


© Наталья (MADAM HERZLICH) Минигараева, 2020


ISBN 978-5-4498-9082-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Сказка на ночь

На ночь сказку расскажи,

Как в Арабских Эмиратах,

На корабле твоей любви,

Утопали мы в закатах.

Ярких свет далеких звезд,
Освещает нам дороги,
Мы летим с тобой одни,
Не волнуют нас тревоги.
Ночь союзница длинна
Нас накроет покрывалом,
Будем счастливы с тобой,
Брак наш будет идеалом.
Будем мы с тобою жить,
В новом и прекрасном доме,
Рядом волны и песок,
Волны шорохом в прибое.
Отпускаю вдаль года,
Неразлучны мы как дети,
Рука об руку пойдем,
Сохраним любовь на веки.
На ночь сказку расскажи,
Чтоб во сне она приснилась,
Меня крепко обними,
Чтоб в пробуждении свершилась.

Арабский сон

Она так сладко засыпала,
В мыслях счастье предвкушала,
Он явился к ней во сне,
Страсть свою, не унимая.
Нежно он ее касался,
В прядях волосы ласкал,
Красотой ее любуясь,
Сладко в губы целовал.
Не спеши она шептала,
Его рукою отстраняла,
И не в силах отказать,
Его возлюбленною стала.
И томясь в его любви,
Страстные слились тела.
Звезды им в ночи светили,
В небе полная луна.
В сладких стонах задыхаясь,
Жаркой сказочной ночи,
Он ласкал ее так страстно,
Он горел огнем любви.
И не мог остановиться,
Этой страстью, опален,
В ночной истоме она проснулась,
Жаль, что это только сон.
Слезы девичьи катились,
Из больших зеленых глаз,
Жаль, что это все приснилось,
Это был арабский сказ.
А на утреннем рассвете,
Среди солнечных лучей,
Под окном ждала карета,
И охрана из мечей.
За моря, за океаны,
Уезжала чья – то дочь,
Чтобы в жизни быть счастливой,
Чтоб все печали превозмочь.

Опасный путь

В дом гостинцы заносили,
Дар и почести семье,
И невестой восхищались,
Подносили ей колье.
Сестры младшие рыдали,
И девица, та в слезах,
К ней прислугу представляли,
Всё как будто в тех мечтах.
Мать с отцом благословляли,
Провожая в дальний путь,
Когда царицею ты станешь,
Род свой славный не забудь.
И карета уезжала,
От родимого крыльца,
И невесту увозили,
Для заморского венца.
Будет этот путь не легким,
И опасность впереди,
Расстояние большое,
Не боясь, вперед иди.
Сутки долгие томилось,
Тело девичье в жаре,
Приходилось ей смериться,
Мысли все об алтаре.

монтаж рисунка Филиппенко А.


Платье девица снимала,
В воды чистые вошла,
Стражи глаз не отводили,
Луна полная взошла.
В пледы ее завернули,
Усадили у костра,
Ужин царский пригубили,

Рекомендации для вас