В этой книге я постаралась показать, что английский можно изучить самостоятельно, если действительно поставить себе такую цель. Именно поэтому во втором издании появился раздел для начинающих, хотя и студенты с более высоким уровнем, уверена, найдут что-то интересное и полезное для дальнейшего изучения языка.
Я постаралась максимально просто изложить те теоретические аспекты, которые нужно знать, чтобы овладеть разговорным английским, так как считаю, что именно грамматика является «скелетом» любых речевых навыков и поэтому обязательна к изучению даже при коммуникативном подходе. Особенно это верно для русскоговорящих студентов: наш язык очень сильно отличается по своей структуре от английского, и поэтому нам необходимо особенно усердно работать над грамматикой, чтобы довести все полученные навыки до автоматизма.
Кроме того, мотивация в изучении во многом зависит от того, насколько легко вам дается предмет. И часто, столкнувшись с трудностями в грамматике, студенты начинают воспринимать язык как нечто запутанное, неодолимое, такой темный лес, в котором они обречены бродить чуть ли не на ощупь. Только прояснив те сложности, с которыми человек сталкивается при изучении, можно мотивировать его к дальнейшим занятиям. Я ставила перед собой цель показать ту совершенно логичную и закономерную систему, которая лежит в основе языка, тем самым прояснив многочисленные правила. Это позволит вам с легкостью одолеть нюансы использования английских времен и превратит дальнейшее обучение в такое же удовольствие, каким оно стало для меня и многих моих студентов.
Сложно ли изучать английский?
Возможно, вы изучали английский в школе, возможно, в университете, может быть, ходили на курсы или занимались с преподавателем, но тем не менее до сих пор говорите с ошибками и не чувствуете себя свободно в англоговорящих странах. Если вы задаетесь вопросом «Это со мной что-то не так или с методом преподавания английского в России?», то ответ вас утешит: с методом преподавания английского в России. Дело в том, что советская традиция подразумевала в основном грамматическую практику, чтение научной литературы и расширение словарного запаса за счет чтения так называемых тысяч. Что это давало студентам? Часы однотипных упражнений, плохое зрение и неплохое умение читать и переводить научные материалы с английского.