Дэв, или Деяния в цветах

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам сказки, детская познавательная и развивающая литература, мифы / легенды / эпос. Оно опубликовано в 2022 году. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация

Сказочная история о дружбе трёх народов, армяне, русские и грузины. О том как Любовь побеждает во всем. А дружба помогает преодолевать трудности и препятствия. Сказка носит познавательный и созидательный характер. Сказка рекомендована как детям, так и взрослым.

Читать онлайн Амест Петунц - Дэв, или Деяния в цветах


Когда малы, «камни» понимаем мы,

Но что значит гора или скала -

Поймет не каждое дитя.

Понимая, задаем вопрос:

Кто и зачем их создал?

Этим вопросом задавались и мои армяне,

Живущие с давних времен

На высоком Армянском нагорье.

Но «о Скале» – это другая сказка…


Дэв или деяния в цветах


Когда-то время было другое:

Много тысячелетий тому назад

Зима была холоднее чем сейчас,

А Лето намного жарче.

И люди жили лишь своим трудом,

Все имеющее руками создавая.

А на полянах и на лугах

Росло большое количество цветов

И женщины собирали их для чая,

А мужчины уходили возделывать землю.

Цветы никто там не сажал,

Они были везде и повсюду.

Никто их просто так не срывал,

А любимой дарили целую поляну,

Говоря при этом:

– Здесь все для тебя:

И цветы, и небо, и я.

Хотя безумно влюбленные

Срывали тонкий голубенький цветок -

Тот, что Богиня оберегала.

Этим хотели любимой сказать:

–Ты прекрасна, как Лето!

Пусть тобой восхищается сама Природа!

Так жили в кои-то времена

Дети моего народа

И на свадьбах одинаково танцевали,

Что взрослые, что ребятня.

Женщины, труд обожая,

Создали армянский лаваш,

Кинзу и сыр в него заворачивая.

А мужчины их облегчали труд,

Они лаваш превратили

И в тарелку, и в крышку,

И в скатерть, и в полотенце, и в вилку…

Так люди потихоньку жили,

Всевозможным опытом делясь

И волки порою в поле выли,

Пытаясь тружеников напугать.

Но времена все-таки другие…

И там, средь гор, жили

Наши армянские дэвы,

Что означало – большой трудяга.

Там, на вершинах гор и скал,

Росли невероятно прекрасные цветы,

Которых называли Брабион,

Что означало – свет нашего имения.

Цвел цветок круглый год,

Цвел даже среди холодных снегов.

И дэвы каждый день

Преодолевали невероятный путь,

На вершину поднимаясь.

Летом цветы они поливали,

А зимой рядом разводили огонь



И Брабион согревали.

Еще дэвы и днем, и ночью -

Эти бесподобные цветочки охраняли,

Чтобы их с нагорья не украли.

Конечно же, всем хотелось

Такую красоту иметь,

Но их сторожили трудяги.

А цветок был прозрачный,

Края его блестели серебром,

В середине была

Маленькая желтая звезда

И свет ее по прозрачному цветку

Яркой радугой разливался,

Цвет природы отображая.

И счастье было для армянина

Такое чудо охранять -

Чудо, росшее в горах.

Цветок своим ароматом

Умел и жажду, и голод утолять.

А еще на его листочках,

Тоже прозрачных,

По утрам собиралась вода,

Вытекавшая из цветка.

Ее дэвы собирали:


Рекомендации для вас